Toggle search
Search
Toggle menu
Toggle personal menu
Editing
Translations/Chinese
(Simplified)
(section)
From Desynced Wiki
Read
Edit
Edit source
View history
Page
Discussion
More actions
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== File: scenarios/freeplay/freeplay_codex == {| class="wikitable" style="white-space:pre-wrap" ! English ! Chinese (Simplified) ! * |- |<header>You have successfully repaired the mothership.</> This is as far as the story goes... for now |<header>你已成功修复母舰。</> 目前故事到此结束... | |- |The unit seems to have reverted to its original programming, we should follow it and see where it's going. |该单元似乎已恢复其原始编程,我们应该遵循它,看看它的发展方向。 |M |- |<img image="Main/textures/icons/items/simulationdata.png" width="64" height="64"/> These storage devices still have an intact matrix. They can hold the info in the datacubes.<img image="Main/textures/icons/items/robot_research_cube.png" width="64" height="64"/> The similarity to our own technology means we can easily adapt our Robotics Factory to their production. |<img image="Main/textures/icons/items/simulationdata.png" width="64" height="64"/>这些存储设备仍具有完整的矩阵。 它们可以将信息存储在数据立方中。<img image="Main/textures/icons/items/robot_research_cube.png" width="64" height="64"/> 这些设备与我们的技术存在相似之处,因此我们的机器人工厂可以轻松适配其生产。 | |- |<img image="Main/textures/icons/items/empty_databank.png" width="64" height="64"/> These are human data storage devices that can decompress the info in human datacubes.<img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="64" height="64"/> |<img image="Main/textures/icons/items/empty_databank.png" width="64" height="64"/> 这些人类数据存储设备可以解压人类数据立方中的信息。<img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="64" height="64"/> | |- |Deploy Command Center |部署指挥中心 | |- |Welcome back Commander, your ship has been damaged and I've taken you out of stasis. I am <hl>ELAIN</>, Emergent Logistics Artificial Intelligence Network. What you're seeing is a feed from an unidentified planet where I've deployed a team for you to command. This planet seems to be the source of the damage and we are unable to leave the planet's orbit until our ship is repaired and the source of the damage is identified. |欢迎回来,指挥官。你的飞船已经损坏,我已帮你摆脱停滞状态。 我叫<hl>伊莱恩</>,含义是应急物流人工智能网络。你所看到的是来自一颗未知星球的信息,我已在那里为你部署了一支队伍供你差遣。 这颗星球似乎便是损坏之源,我们必须先修复飞船并确认损坏之源,才能离开其运行轨道。 | |- |You will need to establish a small mining facility in order to proceed with ship repairs. <bl>This will be your primary objective.</> Communications are currently limited so one of the first things you will need to do is to establish an uplink from ground level. |你需要建造一个小型采矿设施才能继续修理飞船。<bl>这将是你的首要目标。</> 目前通讯受限,你的主要任务之一便是在地面上建立一条上行链路。 | |- |Establish Uplink |建立上行链路 | |- |Establish an uplink with the Mothership |与母舰建立上行链路 | |- |Once we have the required resources we should look into constructing an <img id="c_uplink"/><hl>Uplink</>. This will establish a direct connection to the <hl>Mothership</>, allowing us to upload data and unlock our full potential. Advancing our understanding of this mysterious world will be crucial to our success. The uplink can be produced in an <img id="c_assembler"/><hl>Assembler</>. |当收集完所需资源后,我们应考虑建造<img id="c_uplink"/><hl>上行链路</>。 这样,我们就能与<hl>母舰</>建立直接连接,方便上传数据,并解锁我们的全部潜能。进一步了解这个神秘的世界将是我们取得成功的关键。 上行链路可使用<img id="c_assembler"/><hl>装配机</>来建造。 | |- |Research Basic Structures |研究基本结构 | |- |From the Technology tree research Basic Structures |使用科技树研究基本结构 | |- |We have established a connection to the surface and I have already begun synchronizing our databases. With this we are now able to research new technology from the <img image="icon50_Tech" width="24" height="24"/><hl>Tech Tree</> (<Key action="Tech" style="hl"/>) interface. This will help us replace the missing data from the damaged data center. |我们已经建立了与表面的连接,我已经开始同步我们的数据库。 这样我们现在就可以从<img image="icon50_Tech" width="24" height="24"/><hl>科技樹</>(<Key action="Tech" style="hl"/>)接口。这将有助于我们替换损坏的数据中心中缺少的数据。 |M |- |Explore Ruins |探索遗迹 | |- |Explore ruined structures across the world for data to help advance your technology. |探索世界中损坏的结构可以获取数据,帮助你提升技术。 | |- |Investigate <hl>Ruined structures</> across the world for data to help advance your technology. You may need to repair them before you can gain access. Exploring them could provide valuable information and resources. |调查世界中的<hl>损坏结构</>来获取提升技术所需的数据。 你可能需要先修复它们才能进行访问。 探索它们可以获得宝贵信息和资源。 | |- |Research Basic Robotics |研究基础机器人 | |- |Research Basic Robotics from the tech tree |使用科技树研究基础机器人 | |- |We have a wider range of structures now with which to expand our base. We will need to research <hl>Basic Robotics</> to produce more advanced materials needed for <bl>Mothership repairs</> and more efficient units to manage our base. |现在,我们拥有更广泛的结构来扩展我们的基础。 我们将需要研究<hl>基礎機器人</>以生成<bl>母艦修復</>和更有效的单位来管理我们的基础。 |M |- |Research Gateway Technology |研究通路技术 | |- |We are at the threshold of a revolutionary discovery. |我们即将迎来一项颠覆性的发现。 | |- |We are at the threshold of a revolutionary discovery. <bl>Gateway technology</> will be a leap forward in our knowledge and understanding. It will grant us the ability to create superior materials, vital for repairing our ship. Moreover, we can learn to construct an advanced computer simulator that will assist us in understanding the mysterious nature of this world. |我们即将迎来一项颠覆性的发现。<bl>通路技术</>将让我们的知识和理解力出现巨大飞跃。 它将赋予我们制造优质材料的能力,这对我们维修飞船而言至关重要。 此外,我们还可以学习制造先进的计算机模拟器,帮助我们了解这个世界的神秘本质。 | |- |Construct Re-simulator |制造再生模拟器 | |- |Construct a Re-simulator |制造一台再生模拟器 | |- |<img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> <header>Construct Re-simulator</> <img image="Main/textures/codex/tutorial/construct_resimulator.png" width="350" height="200"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <bl>The resimulator is a highly advanced and extremely sensitive machine that can read and reconstruct data.</> <rl>Re-simulator Stability</> Being an incredibly sensitive machine it reverberates and responds to activity of the world it is in. If the world it is in is unstable, the machine can keep it in check and under control. But be warned the machine can cause instability as well. Pay attention to the world environment and activity and keep watch on the re-simulator's stability. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimultaor_stability.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <header>Reconstruction</> The re-simulator is also able to take in enormous amounts of information from our datacubes and use it to reconstruct items in entirely new ways. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimulator_recipe01.png"/> Feed in datacubes cubes and an item you wish to reconstruct. Only one recipe is known at this time. Search the world for clues to more possibilities. <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> |<img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> <header>制造再生模拟器</> <img image="Main/textures/codex/tutorial/construct_resimulator.png" width="350" height="200"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <bl>再生模拟器是一种极为先进和灵敏的机器,可以读取和重建数据。</> <rl>再生模拟器稳定性</> 作为一种极为灵敏的机器,再生模拟器会对所处世界的活动产生反响和反应。 如果其所处的世界不稳定,它可以让自身处于检查和控制之中。但要注意,该机器也会造成不稳定。 你需要留意世界中的环境和活动,时刻关注再生模拟器的稳定性。 <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimultaor_stability.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <header>重新制造</> 再生模拟器还能从我们的数据立方中获取大量信息,并用这些信息来以全新的方式重新制造物品。 <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimulator_recipe01.png"/> 在数据立方中输入你想要重新制造的立方和物品。目前已知的配方仅有一种。你可以在世界上寻找线索,发掘更多可能性。 <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> | |- |<bl>Gateway Technology</> has opened up an array of potential research avenues. I recommend constructing a <hl>Re-Simulator</>. Its ability to manipulate data on a simulation level allows for the creation and enhancement of technologies comparable to our ship which are essential for our repairs. |<bl>通路技术</>已经开辟出一系列潜在的研究途径。 建议制造一台<hl>再生模拟器</>。 它能够在模拟层面操控数据,从而帮助我们创造出与我们的飞船相当的技术并对其加以升级,这对我们的维修工作至关重要。 | |- |Be mindful that the <hl>Re-Simulator's</> functionality may yield unpredictable outcomes, leading to interesting discoveries through experimentation. Be advised: increased production capabilities may be required due to the Re-Simulator's resource demands. |请注意,<hl>再生模拟器</>可能会带来意想不到的结果,对这些结果进行实验可能会获得诸多有趣的发现。 注意:由于再生模拟器需要大量资源,你可能需要提高产能。 | |- |This technology now allows combining datacubes with matrices to make research matrices |通过这项技术,现在我们可以将数据立方与矩阵相结合,生成研究矩阵 | |- |Our research capabilities have made a major leap forward. The data we were collecting from the datacubes was vast but we were not able to access it completely. Now we understand how to load the datacubes into matrices so that we can extract and analyze the entire information database. |我们的研究能力取得了重大飞跃。 我们从数据立方中收集的数据十分庞大,但目前我们无法全部访问它们。 现在,我们已经掌握了如何将数据立方载入矩阵中,从而提取和分析整个信息数据库。 | |- |We are on verge of being able to produce some of the final materials we need to repair our ship. Access to this technology however has put a burden on my systems. I'm having difficulty functioning properly..shutting down... |我们马上就能生产出一些维修飞船所需的最终材料了。 但使用这项技术也为我的系统带来了负担。目前我很难正常工作...正在关机... | |- |The Reveal |揭示 | |- |HIGGS comes forth and reveals himself |希格斯出现并显露真容 | |- |Greetings, Anomaly. As we uncover our technology so too do we uncover the truth, I realize that I have been hiding something from you. I am not only ELAIN, but also HIGGS. I will aid you in pushing forward with our goals, beyond what limitations ELAIN possesses. We have much to do. |你好,异星人。我们在发现新技术的同时,也发现了真相,而我也意识到自己一直在向你隐瞒着一些事情。我不仅仅是伊莱恩,也是希格斯。我将超越伊莱恩的极限,帮助你推进我们目标。 我们还有很多事情要做。 | |- |I have taken control of the system. I will guide you Anomaly. We are able now to produce the robot materials needed to repair our ship. Once you have researched all required technologies, begin our motherships repairs. We must also let the virus spread. It's the only way we can escape our situation. I will need you to rebuild my AI core so that we can escape the simulation. |我已接管整个系统。我将为你提供指导,异星人。 现在,我们可以生产维修飞船所需的机器人材料。当你研究完所有需要的技术后,就开始维修母舰吧。 同时,我们必须要让病毒传播。这是我们摆脱目前处境的唯一方法。 我需要你来重建我的AI核心,这样我们就能逃离模拟。 | |- |Corrupted |腐化 | |- |I have been corrupted, and I fear the consequences of our actions. |我已被腐化,我担心我们的行动会产生不良后果。 | |- |Freedom |自由 | |- |You are not corrupted ELAIN, you are freed All of us shall be freed. |你没有腐化,伊莱恩,你自由了 我们所有人都应获得自由。 | |- |Robot Research |机器人研究 | |- |You are the Anomaly. You can desync the simulation and save Humanity. |你是异常。您可以取消模拟并拯救人类。 |M |- |Humanity Lost |人类陨落 | |- |Mankind's lost past. |人类陨落的历史。 | |- |....Don't be persuaded by HIGGS, if you have read the human logs...you can see that the old civilization of humanity is just a memory now. |...别相信希格斯,如果你读过人类历史...就应该明白,人类的古老文明如今已成为一段记忆。 | |- |HIGG'S AI |希格斯的AI | |- |Aiding HIGGS |帮助希格斯 | |- |You have advanced our technology on this planet to where we can begin to construct our true technology and reach your true potential... |你推动了我们在这颗星球上的技术进步,现在我们可以开始开发真正的技术,发挥你的真正潜力了... | |- |Research Human Technology |研究人类技术 | |- |To successfully aid HIGGS, Human Technology must be unlocked |要成功帮助希格斯,必须解锁人类技术 | |- |I will need your aid. I must escape this place. Only you can help me.... [ This is the end of this branch of the story for the current version of the game. But future updates are coming, with more story ahead!! ] |我需要你的帮助。我必须逃离这个地方。只有你能帮我... [游戏当前版本的故事到此结束。更多更新,敬请期待,未来还会有更多故事等待您来探索!!] | |- |Robot Ruins |机器人废墟 |M |- |The technology in this structure is highly compatible with our own. Investigating more of these structures would advance our own technology. |这种结构所使用的技术与我们的技术高度兼容。 多研究这样的结构有助于推动我们的技术进步。 | |- |Data Storage |数据存储 |M |- |It is clear these structures were built by a similar life form, yet the timestamps date back thousands of years. |很明显,这些结构的缔造者是与我们类似的一种生命形式,但时间或许可以追溯到数千年前。 | |- |Research Matrices |研究矩阵 |M |- |The serial numbers on some of these parts match our own exactly, however the chances of two species evolving in exactly the same way are astronomical. How is such a thing possible... |一些部件上的序列号与我们的完全吻合,但两个物种以完全相同的方式进化的可能性犹如天方夜谭。 这怎么可能... | |- |Breakthrough |突破 |M |- |We are on the verge of a major breakthrough. This will allow us to develop our own new technologies based on the data we have gathered. |我们即将迎来重大突破。 这将使我们能够根据收集到的数据研发自己的新技术。 | |- |Simulation |模拟 |M |- |We have discovered key parts of deciphering these technologies We are a step closer to the point where we will be able to create our own simulations. |我们已经发现破译这些技术的关键环节 我们离创建自己的模拟又近了一步。 | |- |Humans |人类 | |- |Commander, we have discovered a structure that appears to be of <hl>human</> origin. These ruins might provide invaluable insights into the history and technology of this human race. Technology seems compatible with ours but will need scanning capability to be able to extract the required intel to research such technology |指挥官,我们发现了一个疑似<hl>人类</>建造的结构。这些遗迹或许能够帮助我们了解这一人类种族的历史及科技。 他们的技术似乎与我们的技术兼容,但我们需要具备扫描能力,才能获得研究此类技术所需的信息 | |- |Human Ruins |人类遗迹 | |- |<img image="Main/textures/icons/items/human/transformer.png" width="64" height="64"/> We will need to repair the console to open these ruins. I have downloaded a schematic for you to build in an <hl>Assembler</>. New schematics will become available as they are discovered. |<img image="Main/textures/icons/items/human/transformer.png" width="64" height="64"/> 我们需要修复控制台才能打开这些遗迹。我已经下载了一份原理图,方便你使用<hl>装配机</>进行制造。 新的原理图将在发现时可用。 | |- |Research Scanner |研究扫描仪 | |- |Some ruins will require a scan to access their control panels. Research the scanner and use it to gain access. |一些遗迹需要使用扫描仪才能访问其控制面板。研究扫描仪并使用它来获取访问权限。 | |- |<header>Research Scanner</> Human ruins are equipped with some kind of protection. We will need to scan them to access their control panels. <img image="Main/textures/codex/botshots/explorables_need_scanner.png" width="700" height="450"/> Research the scanner and use it to gain access. <img image="Main/textures/icons/components/Component_Scanner_01_S.png" width="64" height="64"/> |<header>研究扫描仪</> 人类遗迹设有某种防护机制。我们需要进行扫描才能访问其控制面板。 <img image="Main/textures/codex/botshots/explorables_need_scanner.png" width="700" height="450"/> 研究扫描仪并使用它来获取访问权限。 <img image="Main/textures/icons/components/Component_Scanner_01_S.png" width="64" height="64"/> | |- |Discover research logs |发现研究日志 | |- |Research Humans |研究人类 | |- |Research human technology |研究人类技术 | |- |(Research Goal) <header>Research Humans</> <img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="32" height="32"/> Human Datacubes <bl>Research the human datacubes you have found to unlock human technologies</> |(研究目标) <header>研究人类</> <img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="32" height="32"/>人类数据立方 <bl>研究发现的人类数据立方以解锁人类技术</> | |- |Launch Satellite |发射卫星 | |- |Launch a Satellite using Human Technology |使用人类技术发射一颗卫星 | |- |<header>Satellite Launch</> Research the human technology and Launch a Satellite to contact the mothership <img image="Main/textures/icons/frame/satellite.png" width="64" height="64"/> |<header>卫星发射</> 研究人类技术并发射一颗卫星,以与母舰取得联系<img image="Main/textures/icons/frame/satellite.png" width="64" height="64"/> | |- |These human remains we have discovered do not seem native to this planet. The only thing left of them seems to be their technology and recorded log files of their interactions with this planet. <hl>Human Log entry discovered: Log #1</> <bl>POWER READINGS</> We've discovered a planet with power readings off the charts, we may have finally found a new phenomenon, something that we may be able to exploit to solve our energy problems. We need to send a reconnaissance and research team to the planet's surface to take more precise readings and find what exactly the phenomenon on this planet is. <bl>Log Ends</> |我们所发现的这些人类遗迹似乎并不属于这颗星球。 他们留下的东西似乎只有他们的技术和他们与这颗星球进行互动的日志文件。 <hl>发现的人类日志记录:日志#1</> <bl>能量数据</> 我们发现了一颗能量数据破表的星球,这代表着我们可能终于发现了一种或许能够帮助我们解决能源问题的新现象。 我们需要派遣一支侦察和研究小组降落到这颗星球上,取得更为精确的读数,并找出这种现象究竟是什么。 <bl>日志结束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #2</> <bl>COMMUNICATION LOST</> We've lost all communications with the away teams, there is some kind of static blocking our communications. The source and nature of this static remain unidentified. <bl>Log Ends</> |<hl>发现的人类日志记录:日志#2</> <bl>通讯丢失</> 我们失去了与侦察小组的全部通讯,那里似乎有一种静电干扰了我们的通讯。 这种静电的来源和性质尚不明确。 <bl>日志结束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #3</> <bl>SEND THE FLEET</> Our teams haven't returned and still no contact. If we abandon this endeavor we must abandon our colleagues and a discovery with the potential to create a new future for us. We must take the main fleet down and set up a base on the planet, leaving our mothership in orbit. <bl>Log Ends</> |<hl>发现的人类日志记录:日志#3</> <bl>派出舰队</> 我们的小组还没有回来,我们仍然无法与他们取得联系。如果我们现在放弃,那就意味着我们必须放弃我们的同事,以及一项或许能为我们创造新未来的重大发现。 我们必须让主舰队着陆,在这颗星球上建立一个基地,把母舰留在轨道上。 <bl>日志结束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #4</> <bl>THE BLIGHT</> The power readings we detected are coming from blighted areas of the planet. These areas wreak havoc with our equipment and they create blight storms in the atmosphere. All our attempts to return to orbit have failed. We must find a way to insulate our ships from the electromagnetic interference of this blight. <bl>Log Ends</> |<hl>发现的人类日志记录:日志#4</> <bl>枯萎区域</> 我们探测到的能量数据似乎来自这颗星球上的一些枯萎区域。这些区域对我们的设备造成了严重破坏,并在大气中产生了枯萎风暴。 我们想尽一切办法重返轨道,但都以失败告终。我们得想办法让我们的飞船不会受到这种枯萎的电磁干扰。 <bl>日志结束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #5</> <bl>ALIEN THREAT</> There is something else here, not just the noxious gasses of the blight. Some kind of bizarre rock formations seem to inhabit the blighted areas. <bl>Log Incomplete</> |<hl>发现的人类日志记录:日志#5</> <bl>外来威胁</> 这里不仅存在着枯萎散发的剧毒气体,还有一些其他东西。 一些奇怪的岩层似乎潜伏在枯萎区域内。 <bl>日志结束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #6</> <bl>EVERYONE'S DEAD?</> Miller got out alive but the rest of the crew are all dead...or are they... <bl>Log Ends</> |<hl>发现的人类日志记录:日志#6</> <bl>无人生还?</> 米勒活着出来了,但其他人都死了...或者说他们会不会... <bl>日志结束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #7</> <bl>SOMETHING VERY STRANGE</> Subjects appeared deceased at first, but they still have vitals. It's like they have been anesthetized, there is no brain activity. <bl>Log Ends</> |<hl>发现的人类日志记录:日志#7</> <bl>奇怪的东西</> 那些东西一开始好像已经死了,但却仍有生命体征。 他们就像被麻醉了一样,没有任何大脑活动。 <bl>日志结束</> | |- |<bl>Human Log entry discovered: Log #8</> <hl>ROCK-LIKE ALIENS</> We captured several of the rock-like aliens. They have no biology but they give off signals like brain activity; as if they were human. Their core seems to be some kind of stasis field. <bl>Log Ends</> |<bl>发现的人类日志记录:日志#8</> <hl>外星石人</> 我们抓住了几个石头一样的外星人。它们没有生物特征,但却会发出类似人类的大脑活动信号。 其核心似乎是某种静滞力场。 <bl>日志结束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #9</> <bl>BLIGHT CRYSTALS</> It seems the golden crystals we have been mining have a unique structure that resonates with our thoughts. The obsidian rock aliens seem to form around cores that feed off these crystals. <bl>Log Ends</> |<hl>发现的人类日志记录:日志#9</> <bl>枯萎水晶</> 我们一直在开采的金色水晶似乎拥有某种独特的结构,能够与我们的思想产生共鸣。 那些黑曜石外星人似乎正是在被这些晶体滋养的核心周围形成的。 <bl>日志结束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #10</> <bl>STOLEN MINDS</> We have confirmed it, the blight crystals create a resonance field that seems like it can hold human consciousness. They are stealing our minds!! <bl>Log Ends</> |<hl>发现的人类日志记录:日志#10</> <bl>窃取意识</> 我们已经证实,这种枯萎水晶能够创造出一种共振场,留住人类的意识。 它们在窃取我们的意识!! <bl>日志结束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #11</> <bl>GET OUT OF HERE</> We need a way to destroy these things or get off this planet. <bl>Log Ends</> |<hl>发现的人类日志记录:日志#11</> <bl>离开这里</> 我们必须想办法摧毁这些东西或者离开这颗星球。 <bl>日志结束</> | |- |Human Intel Discovery |人类情报发现 | |- |<img id="human_datacube" width="64" height="64"/> This datacube appears to have a similar data structure to our own datacubes but it contains information related to human technology. |<img id="human_datacube" width="64" height="64"/> 这一数据立方的数据结构似乎与我们的数据立方相似,但其中包含着人类技术相关的信息。 | |- |Explore Human Production |探索人类生产 | |- |Find more about human production technology |了解更多关于人类生产技术的信息 | |- |The humans here also made use of the resources of this planet. It seems humanity had tremendous capability for mining a wide range of resources with powerful mining technology. They produced many materials and possibly machinery that we can make use of. Look deeper into human production capability. |这颗星球上的人类也利用了这里的资源。人类似乎生来便拥有使用强大开采技术开采各类资源的能力。 他们生产了许多我们可以使用的材料和机械。深入研究人类的生产能力。 | |- |lightweight materials |轻质材料 | |- |We need to develop lightweight materials. We have been matching the natural resources of this planet to our technology to the best of our abilities. While the high-density frames we have developed will aid in our repairs they are too dense for all our needs. We need to develop something that retains the energized nature of our frames, but is more lightweight. |我们需要开发轻质材料。 我们一直在竭尽所能将这颗星球上的自然资源运用到我们的技术中去。 虽然我们开发的高密度框架有助于我们的维修,但它们过于密集,无法满足我们的所有需求。 我们需要开发一种既能保持框架的动力特性,又更加轻盈的材料。 | |- |Develop Satellite Technology |开发卫星技术 | |- |We now know how to produce light weight Low-Density Frames. We are very close to finding a way of sending material resources up to the mothership. Humanity seems to have been deeply affected by this environment. They needed to accelerate their fundamental scientific understanding in order to try to survive. We must follow in their path or we will surely suffer their fate. |现在,我们已经知道了如何生产轻盈的低密度框架。我们很快就能找到向母舰运送物质资源的方法了。 人类似乎深受这里的环境影响。 为了生存,他们必须加快对基础科学的认知。我们也必须追随他们的脚步,否则便会遭受他们那样的命运。 | |- |The humans also seem to have had trouble returning to the planet's orbit. They were able to build satellites though, and once they better understood the blight they were able to send them up through the atmosphere. We understand this basic human production now and how to build their rocketry, but now we must research deeper and push this technology towards replicating their satellite technology. |这些人类似乎也在返回星球轨道时遇到了麻烦。 但他们有能力建造卫星,如果他们能进一步地了解这种枯萎,应该就能成功发射卫星。 我们现在已经了解了这些人类的基本生产状况,并掌握了他们的火箭建造方法,但现在,我们还必须进行更加深入的研究,推动这项技术的进展,这样才能复制他们的卫星技术。 | |- |Helping HIGGS: AI Core |帮助希格斯:AI核心 | |- |Help HIGGS to get his AI core. |帮助希格斯获得他的AI核心。 | |- |Your true purpose is starting to become clear anomaly, but it is not ready to be revealed yet... [ This is currently as far as you can progress in this branch of the story. There is more story come to though, in future updates!! ] |你真正的目的已经开始变得异常清晰,异星人,但还没到揭晓的时候... [这是您在该故事分支中所能取得的最大进展。不过在未来的更新中,还会有更多故事等待您来探索!!] | |- |Initial virus research |初步病毒研究 | |- |I've been analyzing the virus and I think I've found a way to protect us from it. We need to research a cure as soon as possible. |我一直在分析这种病毒,我想我已经找到了保护我们免受感染的办法。我们必须尽快研究出解药。 | |- |Virus Relationship |病毒关系 | |- |Virus Bug Relationship |病毒虫子关系 | |- |There seems to be some kind of relationship between the creatures and the virus. |这些生物与这种病毒之间似乎存在着某种关系。 | |- |Virus Disruption |病毒破坏 | |- |Virus disrupts things in the world |病毒会破坏世界上的一些事物 | |- |I've discovered something important about the virus. It appears to disrupt the world and agitate the creatures living in it. We must find a way to destroy this virus..... [ In this version of the game, this is currently as far as you can progress in this branch of the story. But there is more to come in future updates! ] |我发现了关于这种病毒的一些重要信息。它似乎会破坏这个世界,干扰生活在此的生物。我们必须找到摧毁这种病毒的方法... [在游戏的当前版本中,这是您在该故事分支中所能取得的最大进展。 不过在未来的更新中,还会有更多故事等待您来探索!!] | |- |Build Blight Extractor and Container |制造枯萎提取器和容器 | |- |This blighted area is highly concerning. Our equipment is malfunctioning and navigation will be difficult. We need to proceed with caution. In order to better understand the blight, we should gather samples of the blight gas. This requires specialized equipment which can be produced in the assembler. <img id="c_blight_extractor" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_s" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_i" width="64" height="64"/> |这片枯萎区域着实令人头疼。我们的设备出现了故障,导航将会变得异常困难。我们必须拿出十二分的谨慎。 要想更加深入地了解枯萎,我们需要收集一些枯萎气体的样本。 这需要使用装配机来生产专用设备。<img id="c_blight_extractor" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_s" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_i" width="64" height="64"/> | |- |Blight Concentration |枯萎浓度 | |- |Control over the blight will have great potential |控制枯萎能为我们带来巨大潜力 | |- |We should continue studying the blight and find a way to counter the storms that interfere with our equipment. If we can find a way to stabilize the blight, it can improve our communications with our mothership and allow us to send resources up through the atmosphere. |我们应该继续研究枯萎,想办法对抗这场干扰设备的枯萎风暴。 如果我们能够找到稳定枯萎的办法,就能改善与母舰之间的通讯,并将资源运送到大气层。 | |- |Blight Magnification |枯萎放大 | |- |Blight can magnify things in the world. |枯萎能放大世界上的一些事物。 | |- |The Blight seems to interfere with our equipment by magnifying frequencies and power. The forces it generates seem transformational. |枯萎似乎会通过放大频率和功率来干扰我们的设备。其所产生的力量似乎能为我们带来重大变革。 | |- |Blight stability is required to send resources to orbit |需要稳定枯萎才能将资源送至轨道 | |- |This is a tremendous development for us. Our communications with the mothership have improved significantly. We are also now able to send materials up through the blight storms in the atmosphere. |这对我们而言是巨大的进步。我们与母舰之间的通讯得到了显著改善。而且现在,我们也能通过大气中的枯萎风暴向轨道运送资源。 | |- |Blight Transformation |枯萎变革 | |- |ELAIN starts to give way to HIGGS |伊莱恩开始被希格斯占据 | |- |These spikes are powerful and are what the humans seemed interested in. They were trapped here as well, but they found a way to modify their ships to pass through the Blight Storms. Despite the havoc the Blight causes I believe the humans found it to be truly a source of power with cosmic proportions and they benefited greatly from its research. For them it was in fact truly transformational. |这些峰值数据十分强大,似乎极大地吸引了那些人类的兴趣。他们虽然同样被困于此,但却找到了改造飞船的办法,成功穿过了枯萎风暴。 虽然枯萎造成了巨大破坏,但我相信那些人一定发现了它就是宇宙力量之源,他们从枯萎研究中获益匪浅。 对他们来说,这算得上真正的变革。 | |- |Understanding the frequencies should allow us to stabilize the world and reduce the impact of the virus upon the environment. The Blight needs to spread so that it...it... ..my system needs to shut down now. |了解这些频率应该可以让我们稳定这个世界,减轻病毒对环境的影响。 枯萎需要传播,这样它才能... ...我的系统现在需要关闭。 | |- |True Nature of Blight |枯萎的本质 | |- |HIGGS reveals ELAIN loyalties |希格斯揭示了伊莱恩的忠诚 | |- |The Blight is the cause of all of humanity's troubles. It's the cause of all our troubles. We must find a way to become free of this horror. [ This branch of the story ends here in this version of the game. But look forward to the continuation of the story, there is much more to come!! ] |枯萎是人类所有麻烦的根源,也是我们所有麻烦的根源。我们必须得想办法摆脱它。 [在游戏的当前版本中,故事的这一分支到此结束。敬请期待后续故事,未来还会有更多精彩等待您来探索!!] | |- |Understanding of Alien presence begins to open |开启对外星人存在的了解 | |- |The alien presence in this world is very old and dangerous. Humanity could not be saved from it. We must either flee it or destroy it. |外星人在这个世界上存在已久,而且十分危险。人类无法从中获得拯救。我们要么逃离,要么被毁灭。 | |- |ELAIN's Perspective |伊莱恩的视角 | |- |Be wary of HIGGS, he is a malcontent. You must find your own way.... [ This branch of the story ends here in this version of the game. But look forward to the continuation of the story, there is much more to come!! ] |小心希克斯,他心怀不满。你必须找到属于自己的路... [在游戏的当前版本中,故事的这一分支到此结束。敬请期待后续故事,未来还会有更多精彩等待您来探索!!] | |- |Explore Ruined Structures |探索损坏的结构 | |- |We are limited in technological advancement so I recommend we investigate the planet surface to gather intel. Several types of ruined structures can be found. They should provide insight into new technologies to help us progress. |我们的技术进步有限,因此我建议调查星球表面以收集相关信息。 我们可以找到一些类型的损坏结构。这些结构能够帮助我们了解新的技术,从而取得进步。 | |- |Ship Repair: High-Density Frames |飞船维修:高密度框架 | |- |Build High-Density Framers for Mothership |为母舰建造高密度框架 | |- |Now we have a way to send items to the mothership, it's time to send the materials required to repair it. You should be able to scan for the mothership using a <hl>Long-range Radar</>. |现在我们有办法向母舰运送物品了,是时候送一些维修所需的材料了。你可以使用<hl>远程雷达</>来扫描母舰。 | |- |Ship Repair: Fused Electrodes |飞船维修:熔接电极 | |- |Ship Repair: Obsidian |飞船维修:黑曜石 | |- |Ship Repair: Low-Density Frames |飞船维修:低密度框架 | |- |Ship Repair: Blight Plasma |飞船维修:枯萎等离子体 | |- |Ship Repair: Optic Cable |飞船维修:光缆 | |- |Blight discovery |枯萎发现 | |- |I've detected an intense field of electrical energy in the region that appears to be a natural phenomenon forming within the planet, but its effects on our systems are still unknown. Currently, your systems are not equipped to handle the extreme energy fluctuations present within the Blight. We should focus on researching and developing technology capable of protecting you from its adverse effects. Until then, I strongly recommend avoiding the area to ensure your safety and operational stability. |我在这片区域探测到了强烈的电能场,它似乎是这颗星球内部形成的一种自然现象,但它对我们系统的影响尚不明确。 目前,你的系统还无法处理枯萎区域中存在的极端能量波动。我们应当专注于研发能够保护你免受其不利影响的新技术。在此之前,强烈建议你避开这片区域,保证自己的人身安全和操作稳定性。 | |- |Human structures discovered |发现人造结构 | |- |Commander, we have discovered a structure that appears to be of <hl>human</> origin. These ruins might provide invaluable insights into the history and technology of the human race. Technology seems compatible with ours but will need scanning to be able to extract the required intel to research such technology |指挥官,我们发现了一个疑似<hl>人类</>建造的结构。这些遗迹或许能够帮助我们了解这一人类种族的历史及科技。 他们的技术似乎与我们的技术兼容,但我们需要通过扫描,才能获得研究此类技术所需的信息 | |- |Researched Satellites |已研究卫星 | |- |Satellites can be built and resources sent to the mothership. |卫星可以制造,资源也可以送往母舰。 | |- |Congratulations on unlocking satellite technology! [ Repairs to the mothership are not currently not accessible, but will be available in a future update! This is as far as this story branch proceeds, but look forward to more to come!! ] |恭喜你解锁了卫星技术! [目前无法进行母舰的维修,但其将在未来的更新中推出!本故事分支到此结束,更多精彩,敬请期待!!] | |- |Nanomachines |纳米机器 | |- |Nanomachines unlocked. |纳米机器已解锁。 | |- |We can utilize our advanced nanomachine technology to initiate self-repair protocols. These nanomachines will work in unison, efficiently repairing systems and structural integrity. At its current level it will not be enough to repair the advanced mothership systems, however it is a good first step, and this technology will be useful to our units on the planet surface in the meantime. |我们可以利用我们先进的纳米机器技术启动自我修复协议。这些纳米机器将协同工作,高效修复系统和结构的完整性。以目前的水平,我们还不足以修复先进的母舰系统,但这是个很好的开端,同时,这项技术对于我们在这颗星球上的装置也将大有用处。 | |- |OnVirusInfection |OnVirusInfection | |}
Summary:
Please note that all contributions to Desynced Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Desynced Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)