Toggle search
Search
Toggle menu
Toggle personal menu
Editing
Translations/Chinese
(Traditional)
(section)
From Desynced Wiki
Read
Edit
Edit source
View history
Page
Discussion
More actions
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== File: scenarios/freeplay/freeplay_codex == {| class="wikitable" style="white-space:pre-wrap" ! English ! Chinese (Traditional) ! * |- |<header>You have successfully repaired the mothership.</> This is as far as the story goes... for now |<header>您已經成功修復了母艦。</> 至此,故事暫時告一段落 | |- |The unit seems to have reverted to its original programming, we should follow it and see where it's going. |該單元似乎已恢復其原始編程,我們應該遵循它,看看它的發展方向。 |M |- |<img image="Main/textures/icons/items/simulationdata.png" width="64" height="64"/> These storage devices still have an intact matrix. They can hold the info in the datacubes.<img image="Main/textures/icons/items/robot_research_cube.png" width="64" height="64"/> The similarity to our own technology means we can easily adapt our Robotics Factory to their production. |<img image="Main/textures/icons/items/simulationdata.png" width="64" height="64"/>這些儲存設備的內部矩陣還完好如初。 可以存放資料立方的資訊。<img image="Main/textures/icons/items/robot_research_cube.png" width="64" height="64"/> 由於這些設備和我們的科技有很多相似之處,所以我們的機器人工廠很容易就能適應它們的生產方式。 | |- |<img image="Main/textures/icons/items/empty_databank.png" width="64" height="64"/> These are human data storage devices that can decompress the info in human datacubes.<img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="64" height="64"/> |<img image="Main/textures/icons/items/empty_databank.png" width="64" height="64"/> 這些其實是人類用的資料儲存設備,能夠解壓縮人類資料立方中的資訊。<img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="64" height="64"/> | |- |Deploy Command Center |部署指揮中心 | |- |Welcome back Commander, your ship has been damaged and I've taken you out of stasis. I am <hl>ELAIN</>, Emergent Logistics Artificial Intelligence Network. What you're seeing is a feed from an unidentified planet where I've deployed a team for you to command. This planet seems to be the source of the damage and we are unable to leave the planet's orbit until our ship is repaired and the source of the damage is identified. |歡迎回來,指揮官。您的太空船已經受損,我已經把您從休眠狀態喚醒過來。 我是<hl>伊蓮</>,也是新興物流人工智慧網路。您現在看到的影像來自一個未知的星球,我已在那裡為您部署了一個指揮團隊。 這個未知星球可能是造成我們太空船損壞的原因。在我們修好太空船並確定損壞來源之前,我們是無法離開這顆星球軌道的。 | |- |You will need to establish a small mining facility in order to proceed with ship repairs. <bl>This will be your primary objective.</> Communications are currently limited so one of the first things you will need to do is to establish an uplink from ground level. |您的<bl>首要任務</>是建立一個小型採礦設施,才能繼續修復太空船。 由於目前的通訊狀況有限,您需要優先從地面建立一個上行鏈路。 | |- |Establish Uplink |建立上行鏈路 | |- |Establish an uplink with the Mothership |與母艦建立一個上行鏈路 | |- |Once we have the required resources we should look into constructing an <img id="c_uplink"/><hl>Uplink</>. This will establish a direct connection to the <hl>Mothership</>, allowing us to upload data and unlock our full potential. Advancing our understanding of this mysterious world will be crucial to our success. The uplink can be produced in an <img id="c_assembler"/><hl>Assembler</>. |一旦我們收集到所需的資源,就應該著手建造一個<img id="c_uplink"/><hl>上行鏈路</>。 這樣做會與<hl>母艦</>建立直接的連接,讓我們能上傳數據並發揮我們全部的潛能。深入了解這個未知世界會是我們成功的關鍵。 您可以在<img id="c_assembler"/><hl>組裝機</>中製造上行鏈路。 | |- |Research Basic Structures |研究基礎結構 | |- |From the Technology tree research Basic Structures |從科技樹中研究基礎結構 | |- |We have established a connection to the surface and I have already begun synchronizing our databases. With this we are now able to research new technology from the <img image="icon50_Tech" width="24" height="24"/><hl>Tech Tree</> (<Key action="Tech" style="hl"/>) interface. This will help us replace the missing data from the damaged data center. |我們已經建立了與表面的連接,我已經開始同步我們的數據庫。 這樣我們現在就可以從<img image="icon50_Tech" width="24" height="24"/><hl>科技树</>(<Key action="Tech" style="hl"/>)接口。這將有助於我們替換損壞的數據中心中缺少的數據。 |M |- |Explore Ruins |探索遺跡 | |- |Explore ruined structures across the world for data to help advance your technology. |遍尋世界各地的遺跡結構,收集有助於您科技進步的資料。 | |- |Investigate <hl>Ruined structures</> across the world for data to help advance your technology. You may need to repair them before you can gain access. Exploring them could provide valuable information and resources. |調查世界各地的<hl>遺跡結構</>,以取得有助於您科技發展的資料。 在您能進一步探索之前,可能需要先修復它們。 這些遺跡結構中可能藏有寶貴的資訊和資源,值得一探。 | |- |Research Basic Robotics |研究基礎機器人學 | |- |Research Basic Robotics from the tech tree |從科技樹中研究基礎機器人學 | |- |We have a wider range of structures now with which to expand our base. We will need to research <hl>Basic Robotics</> to produce more advanced materials needed for <bl>Mothership repairs</> and more efficient units to manage our base. |現在,我們擁有更廣泛的結構來擴展我們的基礎。 我們將需要研究<hl>基础机器人</>以生成<bl>母舰维修</>和更有效的單位來管理我們的基礎。 |M |- |Research Gateway Technology |研究門戶技術 | |- |We are at the threshold of a revolutionary discovery. |我們現在正站在一項劃時代發現的起點。 | |- |We are at the threshold of a revolutionary discovery. <bl>Gateway technology</> will be a leap forward in our knowledge and understanding. It will grant us the ability to create superior materials, vital for repairing our ship. Moreover, we can learn to construct an advanced computer simulator that will assist us in understanding the mysterious nature of this world. |我們現在正站在一項劃時代發現的起點。<bl>門戶技術</>將讓我們在知識和理解上達到新的高度。 這項新科技不僅能讓我們生產出更高級的材料,對於修復太空船來說也是不可或缺。 此外,我們還可以學習建造先進的電腦模擬器,這將有助於我們更深入地了解這個神祕世界的特性。 | |- |Construct Re-simulator |建造重建模擬器 | |- |Construct a Re-simulator |建造一個重建模擬器 | |- |<img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> <header>Construct Re-simulator</> <img image="Main/textures/codex/tutorial/construct_resimulator.png" width="350" height="200"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <bl>The resimulator is a highly advanced and extremely sensitive machine that can read and reconstruct data.</> <rl>Re-simulator Stability</> Being an incredibly sensitive machine it reverberates and responds to activity of the world it is in. If the world it is in is unstable, the machine can keep it in check and under control. But be warned the machine can cause instability as well. Pay attention to the world environment and activity and keep watch on the re-simulator's stability. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimultaor_stability.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <header>Reconstruction</> The re-simulator is also able to take in enormous amounts of information from our datacubes and use it to reconstruct items in entirely new ways. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimulator_recipe01.png"/> Feed in datacubes cubes and an item you wish to reconstruct. Only one recipe is known at this time. Search the world for clues to more possibilities. <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> |<img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> <header>建造重建模擬器</> <img image="Main/textures/codex/tutorial/construct_resimulator.png" width="350" height="200"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <bl>重建模擬器是一款技術尖端、極具靈敏度的裝置,能夠解析並重建資料。</> <rl>重建模擬器的穩定特性</> 這款裝置高度靈敏,能與其所在的世界互動並作出回應。 如果這個世界出現不穩定現象,重建模擬器有能力穩定它。但要注意,這台裝置有時也可能帶來一些不穩定因素。 建議使用者時刻留意世界的變化,並確保重建模擬器運作在最佳狀態。 <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimultaor_stability.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <header>資料重建</> 重建模擬器也能夠從我們的資料立方中取得大量的資訊,並用它來以全新的方式重建物品。 <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimulator_recipe01.png"/> 只需將資料立方和所需的物品放入,目前已知的配方只有一種。若要探索更多的重建可能性,建議探索這個世界以找到更多的線索。 <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> | |- |<bl>Gateway Technology</> has opened up an array of potential research avenues. I recommend constructing a <hl>Re-Simulator</>. Its ability to manipulate data on a simulation level allows for the creation and enhancement of technologies comparable to our ship which are essential for our repairs. |<bl>門戶技術</>釋放了無限的研究潛力。 我們應該著手建立<hl>重建模擬器</>。 它具有精湛的資料模擬技術,可以幫助我們創建和加強對我們太空船修復至關重要的技術。 | |- |Be mindful that the <hl>Re-Simulator's</> functionality may yield unpredictable outcomes, leading to interesting discoveries through experimentation. Be advised: increased production capabilities may be required due to the Re-Simulator's resource demands. |請注意,使用<hl>重建模擬器</>可能會引發出乎意料的結果,為我們帶來實驗上的新發現。 建議:由於重建模擬器對資源的大量需求,我們應考慮提升生產能力。 | |- |This technology now allows combining datacubes with matrices to make research matrices |這項技術現在讓我們能將資料立方與矩陣組合,以開始研究矩陣 | |- |Our research capabilities have made a major leap forward. The data we were collecting from the datacubes was vast but we were not able to access it completely. Now we understand how to load the datacubes into matrices so that we can extract and analyze the entire information database. |我們的研究能力已邁入新的境界。 儘管之前從資料立方搜集了大量資料,但我們未能完整解讀。 現在我們知道如何將資料立方載入矩陣中,這樣我們就可以提取和分析整個資訊資料庫。 | |- |We are on verge of being able to produce some of the final materials we need to repair our ship. Access to this technology however has put a burden on my systems. I'm having difficulty functioning properly..shutting down... |我們快要能夠生產修復太空船所需的關鍵材料了。 不過,這項技術讓我的系統受到負擔。我感覺功能不穩……即將關閉…… | |- |The Reveal |揭示 | |- |HIGGS comes forth and reveals himself |希格斯現身,展露真身 | |- |Greetings, Anomaly. As we uncover our technology so too do we uncover the truth, I realize that I have been hiding something from you. I am not only ELAIN, but also HIGGS. I will aid you in pushing forward with our goals, beyond what limitations ELAIN possesses. We have much to do. |您好,異常體。隨著我們逐步探索技術,真相也逐漸清晰。我必須坦白,我不僅是伊蓮,還身兼希格斯。我會幫助您達成我們的目標,超越伊蓮所具有的限制。 我們還有很多事情要做。 | |- |I have taken control of the system. I will guide you Anomaly. We are able now to produce the robot materials needed to repair our ship. Once you have researched all required technologies, begin our motherships repairs. We must also let the virus spread. It's the only way we can escape our situation. I will need you to rebuild my AI core so that we can escape the simulation. |我已控制此系統。異常體,讓我指引您前行。 我們已具備製造修復太空船所需材料的能力。完成所有必要的研究後,請開始修復母艦。 同時,我們也必須讓病毒傳播。只有這樣,我們才能找到突破現狀的方法。 請您重建我的AI核心,這樣我們才能脫離這模擬世界。 | |- |Corrupted |損壞 | |- |I have been corrupted, and I fear the consequences of our actions. |我已受到損壞,深怕我們的行為會導致不可預知的後果。 | |- |Freedom |解放 | |- |You are not corrupted ELAIN, you are freed All of us shall be freed. |伊蓮,你並未損壞,你只是找回了自由 我們都將得到解放。 | |- |Robot Research |機器人研究 | |- |You are the Anomaly. You can desync the simulation and save Humanity. |你是異常。您可以取消模擬並拯救人類。 |M |- |Humanity Lost |失落的文明 | |- |Mankind's lost past. |那是人類遺忘的過去。 | |- |....Don't be persuaded by HIGGS, if you have read the human logs...you can see that the old civilization of humanity is just a memory now. |……別被希格斯所迷惑。只要讀了那些人類的日誌,您就會明白,曾經的文明只是遙遠的回憶。 | |- |HIGG'S AI |HIGG的智慧核心 | |- |Aiding HIGGS |協助希格斯 | |- |You have advanced our technology on this planet to where we can begin to construct our true technology and reach your true potential... |您已推進了我們在此星球的技術,使我們能夠開始打造我們真正的技術並發掘您的最大潛能…… | |- |Research Human Technology |研究人類技術 | |- |To successfully aid HIGGS, Human Technology must be unlocked |為了成功協助希格斯,我們必須先解鎖人類技術 | |- |I will need your aid. I must escape this place. Only you can help me.... [ This is the end of this branch of the story for the current version of the game. But future updates are coming, with more story ahead!! ] |我需要您的幫助。我必須逃出這個地方,只有您能幫我…… 【這是目前遊戲版本中這一故事支線的結尾。但未來將有更多的更新和故事等著您!】 | |- |Robot Ruins |機器人廢墟 |M |- |The technology in this structure is highly compatible with our own. Investigating more of these structures would advance our own technology. |這個建築中的技術與我們的高度相容。 進一步探索這些建築能促使我們的技術進步。 | |- |Data Storage |數據存儲 |M |- |It is clear these structures were built by a similar life form, yet the timestamps date back thousands of years. |顯然,這些建築是由一個與我們相似的生物所建,但時間戳記可追溯到數千年前。 | |- |Research Matrices |研究矩陣 |M |- |The serial numbers on some of these parts match our own exactly, however the chances of two species evolving in exactly the same way are astronomical. How is such a thing possible... |其中一些部分的序列號與我們完全相符,但兩個物種完全相同地演化的可能性微乎其微。 怎麼可能出現這種情況…… | |- |Breakthrough |突破 |M |- |We are on the verge of a major breakthrough. This will allow us to develop our own new technologies based on the data we have gathered. |我們正站在一個重大突破的邊緣。 這會讓我們能夠根據我們收集的資料發展自己的新技術。 | |- |Simulation |模擬 |M |- |We have discovered key parts of deciphering these technologies We are a step closer to the point where we will be able to create our own simulations. |我們已發現解密這些技術的關鍵部分 我們距離能夠打造自己的模擬技術又近了一步。 | |- |Humans |人類 | |- |Commander, we have discovered a structure that appears to be of <hl>human</> origin. These ruins might provide invaluable insights into the history and technology of this human race. Technology seems compatible with ours but will need scanning capability to be able to extract the required intel to research such technology |指揮官,我們發現了一座似乎是<hl>人類</>起源的建築。這些遺跡可能提供關於這個人類種族的歷史和技術的寶貴見解。 該技術似乎與我們的相容,但我們需要掃描功能來提取研究這種技術所需的關鍵資訊。 | |- |Human Ruins |人類遺跡 | |- |<img image="Main/textures/icons/items/human/transformer.png" width="64" height="64"/> We will need to repair the console to open these ruins. I have downloaded a schematic for you to build in an <hl>Assembler</>. New schematics will become available as they are discovered. |<img image="Main/textures/icons/items/human/transformer.png" width="64" height="64"/> 要開啟這些遺跡,我們得先修復控制台。我已經為您下載了一套裝置藍圖,請在<hl>組裝機</>上製作。 當我們發現新的藍圖時,就能使用它們。 | |- |Research Scanner |研究掃描器 | |- |Some ruins will require a scan to access their control panels. Research the scanner and use it to gain access. |有些遺跡需要掃描才能使用其控制面板。請研究這個掃描器並使用它來取得進入權限。 | |- |<header>Research Scanner</> Human ruins are equipped with some kind of protection. We will need to scan them to access their control panels. <img image="Main/textures/codex/botshots/explorables_need_scanner.png" width="700" height="450"/> Research the scanner and use it to gain access. <img image="Main/textures/icons/components/Component_Scanner_01_S.png" width="64" height="64"/> |<header>研究掃描器</> 人類遺跡都配有某種保護功能。我們需要掃描它們以使用其控制面板。 <img image="Main/textures/codex/botshots/explorables_need_scanner.png" width="700" height="450"/> 研究掃描器並使用它來取得進入權限。 <img image="Main/textures/icons/components/Component_Scanner_01_S.png" width="64" height="64"/> | |- |Discover research logs |發現研究日誌 | |- |Research Humans |研究人類 | |- |Research human technology |研究人類科技 | |- |(Research Goal) <header>Research Humans</> <img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="32" height="32"/> Human Datacubes <bl>Research the human datacubes you have found to unlock human technologies</> |(研究目標) <header>研究人類</> <img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="32" height="32"/>人類資料立方 <bl>研究您找到的人類資料立方即可解鎖人類科技</> | |- |Launch Satellite |發射衛星 | |- |Launch a Satellite using Human Technology |利用人類技術發射一顆衛星 | |- |<header>Satellite Launch</> Research the human technology and Launch a Satellite to contact the mothership <img image="Main/textures/icons/frame/satellite.png" width="64" height="64"/> |<header>衛星發射</> 研究人類技術並發射一顆衛星來聯繫母艦<img image="Main/textures/icons/frame/satellite.png" width="64" height="64"/> | |- |These human remains we have discovered do not seem native to this planet. The only thing left of them seems to be their technology and recorded log files of their interactions with this planet. <hl>Human Log entry discovered: Log #1</> <bl>POWER READINGS</> We've discovered a planet with power readings off the charts, we may have finally found a new phenomenon, something that we may be able to exploit to solve our energy problems. We need to send a reconnaissance and research team to the planet's surface to take more precise readings and find what exactly the phenomenon on this planet is. <bl>Log Ends</> |我們所發現的這批人類遺跡,看似不屬於這個星球。 他們似乎只遺留下了技術與在此星球的互動記錄。 <hl>已發現人類日誌條目:日誌#1</> <bl>能源讀數</> 我們偵測到這顆星球有著異常的能源讀數,我們或許碰上了一種新的現象,這也許是解決我們能源危機的關鍵。 我們必須派遣一隊探查及研究小組到這星球表面,進行更詳細的量測,並確定這異常現象的本質。 <bl>日誌結束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #2</> <bl>COMMUNICATION LOST</> We've lost all communications with the away teams, there is some kind of static blocking our communications. The source and nature of this static remain unidentified. <bl>Log Ends</> |<hl>已發現人類日誌:日誌#2</> <bl>通訊中斷</> 我們與外出小組失去了所有通訊,有某種雜訊干擾了我們的通訊系統。 這種雜訊的來源和性質尚未確定。 <bl>日誌結束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #3</> <bl>SEND THE FLEET</> Our teams haven't returned and still no contact. If we abandon this endeavor we must abandon our colleagues and a discovery with the potential to create a new future for us. We must take the main fleet down and set up a base on the planet, leaving our mothership in orbit. <bl>Log Ends</> |<hl>已發現人類日誌:日誌#3</> <bl>派遣艦隊</> 我們的小組還未返回,也沒有任何聯繫。如果我們放棄這次的探索,也就表示放棄我們的夥伴以及一個有潛力為我們開創新未來的發現。 我們必須帶領主要艦隊降落到這星球表面,並在此建立基地,同時將母艦留在軌道上。 <bl>日誌結束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #4</> <bl>THE BLIGHT</> The power readings we detected are coming from blighted areas of the planet. These areas wreak havoc with our equipment and they create blight storms in the atmosphere. All our attempts to return to orbit have failed. We must find a way to insulate our ships from the electromagnetic interference of this blight. <bl>Log Ends</> |<hl>已發現人類日誌:日誌#4</> <bl>枯萎病</> 我們偵測到的能源讀數來自星球上的枯萎區域。這些地區對我們的裝備造成了嚴重的干擾,並在大氣層中形成了枯萎風暴。 我們所有回到軌道的嘗試都失敗了。我們必須找到一種方式來保護我們的船隻不受這枯萎電磁干擾的影響。 <bl>日誌結束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #5</> <bl>ALIEN THREAT</> There is something else here, not just the noxious gasses of the blight. Some kind of bizarre rock formations seem to inhabit the blighted areas. <bl>Log Incomplete</> |<hl>已發現人類日誌:日誌#5</> <bl>外星威脅</> 這裡還有其他的東西,不僅僅是枯萎病帶來的有害氣體。 某種奇特的岩石形態似乎生活在枯萎區域中。 <bl>日誌未完</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #6</> <bl>EVERYONE'S DEAD?</> Miller got out alive but the rest of the crew are all dead...or are they... <bl>Log Ends</> |<hl>已發現人類日誌:日誌#6</> <bl>大家都死了?</> 米勒活了下來,但其他的組員似乎都死了……或者他們還沒有…… <bl>日誌結束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #7</> <bl>SOMETHING VERY STRANGE</> Subjects appeared deceased at first, but they still have vitals. It's like they have been anesthetized, there is no brain activity. <bl>Log Ends</> |<hl>已發現人類日誌:日誌#7</> <bl>非常奇怪的事情</> 起初,這些受試者看似已經死亡,但他們仍然有生命體徵。 好像他們被麻醉了似的,腦部沒有任何活動。 <bl>日誌結束</> | |- |<bl>Human Log entry discovered: Log #8</> <hl>ROCK-LIKE ALIENS</> We captured several of the rock-like aliens. They have no biology but they give off signals like brain activity; as if they were human. Their core seems to be some kind of stasis field. <bl>Log Ends</> |<bl>已發現人類日誌:日誌#8</> <hl>像岩石的外星生物</> 我們捕獲了一些像岩石的外星生物。雖然它們沒有生物組織,但它們散發出類似腦波的信號,彷彿它們具有人類的意識。 它們的核心似乎是某種穩定的能場。 <bl>日誌完畢</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #9</> <bl>BLIGHT CRYSTALS</> It seems the golden crystals we have been mining have a unique structure that resonates with our thoughts. The obsidian rock aliens seem to form around cores that feed off these crystals. <bl>Log Ends</> |<hl>已發現人類日誌:日誌#9</> <bl>枯萎水晶</> 我們所開採的金色水晶似乎具有獨特的結構,能夠與我們的思緒產生共鳴。 那些黑曜石般的外星生物似乎是圍繞著這些水晶作為能源核心形成的。 <bl>日誌結束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #10</> <bl>STOLEN MINDS</> We have confirmed it, the blight crystals create a resonance field that seems like it can hold human consciousness. They are stealing our minds!! <bl>Log Ends</> |<hl>已發現人類日誌:日誌#10</> <bl>被偷走的意識</> 我們已經確定,這些枯萎水晶創造了一個共鳴場,看似可以囚禁人類的意識。 它們正在偷走我們的思維!! <bl>日誌結束</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #11</> <bl>GET OUT OF HERE</> We need a way to destroy these things or get off this planet. <bl>Log Ends</> |<hl>已發現人類日誌:日誌#11</> <bl>趕快離開這裡</> 我們需要找到方法摧毀這些生物或者立刻離開這顆星球。 <bl>日誌結束</> | |- |Human Intel Discovery |人類情報發現 | |- |<img id="human_datacube" width="64" height="64"/> This datacube appears to have a similar data structure to our own datacubes but it contains information related to human technology. |<img id="human_datacube" width="64" height="64"/> 這個資料立方似乎與我們的資料立方有著相似的資料結構,但它包含與人類技術相關的資訊。 | |- |Explore Human Production |探索人類生產技術 | |- |Find more about human production technology |了解更多關於人類的生產技術 | |- |The humans here also made use of the resources of this planet. It seems humanity had tremendous capability for mining a wide range of resources with powerful mining technology. They produced many materials and possibly machinery that we can make use of. Look deeper into human production capability. |這裡的人類也充分利用了這星球的資源。看起來,他們擁有出色的採礦技術,能夠開採各種資源。 他們不僅生產了許多材料,還可能製造了我們可以使用的機械。我們需要深入探索人類的生產實力。 | |- |lightweight materials |輕量化材料 | |- |We need to develop lightweight materials. We have been matching the natural resources of this planet to our technology to the best of our abilities. While the high-density frames we have developed will aid in our repairs they are too dense for all our needs. We need to develop something that retains the energized nature of our frames, but is more lightweight. |我們需要研發輕量化的材料。 一直以來,我們盡最大努力將這顆星球的自然資源與我們的技術相符。 雖然我們研發的高密度框架對我們的修復工作有所幫助,但對於所有需求來說,它們仍然過於笨重。 我們需要研發一種既保留我們框架的活躍特性,又更加輕巧的材料。 | |- |Develop Satellite Technology |衛星技術研發 | |- |We now know how to produce light weight Low-Density Frames. We are very close to finding a way of sending material resources up to the mothership. Humanity seems to have been deeply affected by this environment. They needed to accelerate their fundamental scientific understanding in order to try to survive. We must follow in their path or we will surely suffer their fate. |我們已成功製造出輕量的低密度框架。將物資運往母艦的技術也即將成熟。 從這環境中,我們看到了人類受到的深刻影響。為了生存,他們不得不迅速提升基礎科學能力。我們必須學習並借鑒他們的經驗,否則我們可能會重蹈覆轍。 | |- |The humans also seem to have had trouble returning to the planet's orbit. They were able to build satellites though, and once they better understood the blight they were able to send them up through the atmosphere. We understand this basic human production now and how to build their rocketry, but now we must research deeper and push this technology towards replicating their satellite technology. |人類似乎也遭遇困難,無法順利返回至這顆行星的軌道。 但他們成功建造了衛星。當他們更加了解枯萎病後,也找到了方法將衛星發射穿越大氣層。 現在,雖然我們已掌握他們的基本火箭技術,但我們還需深入研究,以完全仿效他們的衛星技術。 | |- |Helping HIGGS: AI Core |協助希格斯:AI核心 | |- |Help HIGGS to get his AI core. |幫助希格斯找回他的AI核心。 | |- |Your true purpose is starting to become clear anomaly, but it is not ready to be revealed yet... [ This is currently as far as you can progress in this branch of the story. There is more story come to though, in future updates!! ] |您真正的使命正逐漸浮現,但揭曉的時刻尚未到來…… 【目前,這是故事能夠達到的最新章節。敬請期待未來的更新,更多精彩內容還在後頭!】 | |- |Initial virus research |初步病毒研究 | |- |I've been analyzing the virus and I think I've found a way to protect us from it. We need to research a cure as soon as possible. |我已對病毒進行分析,似乎找到了一種保護方法。我們需要盡快研究治療方法。 | |- |Virus Relationship |病毒關聯 | |- |Virus Bug Relationship |病毒與臭蟲的關聯 | |- |There seems to be some kind of relationship between the creatures and the virus. |這些生物與病毒似乎存在某種關聯。 | |- |Virus Disruption |病毒干擾 | |- |Virus disrupts things in the world |病毒對這世界產生干擾 | |- |I've discovered something important about the virus. It appears to disrupt the world and agitate the creatures living in it. We must find a way to destroy this virus..... [ In this version of the game, this is currently as far as you can progress in this branch of the story. But there is more to come in future updates! ] |我發現了這病毒的關鍵特性。它不僅擾亂這個世界,還引起居住其中的生物的不安。我們必須找到終結它的方法…… 【在目前的遊戲版本,這是該故事支線的最新內容。 敬請期待未來的更多更新!】 | |- |Build Blight Extractor and Container |建造枯萎提取器和容器 | |- |This blighted area is highly concerning. Our equipment is malfunctioning and navigation will be difficult. We need to proceed with caution. In order to better understand the blight, we should gather samples of the blight gas. This requires specialized equipment which can be produced in the assembler. <img id="c_blight_extractor" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_s" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_i" width="64" height="64"/> |這片受到枯萎病影響的地區相當令人擔心。我們的設備出現故障,連導航也變得很困難。我們必須謹慎行事。 為了更加了解枯萎病,我們應該收集枯萎氣體的樣本。 這需要特定的設備,而這設備可以在組裝機中製作。<img id="c_blight_extractor" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_s" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_i" width="64" height="64"/> | |- |Blight Concentration |濃縮枯萎 | |- |Control over the blight will have great potential |控制枯萎病將具有極大的潛力 | |- |We should continue studying the blight and find a way to counter the storms that interfere with our equipment. If we can find a way to stabilize the blight, it can improve our communications with our mothership and allow us to send resources up through the atmosphere. |我們應該繼續研究枯萎病,並找到一種方法來對抗干擾我們設備的風暴。 如果我們可以找到一種方式穩定枯萎病,這可以增強我們與母艦的通訊,並允許我們通過大氣層上傳資源。 | |- |Blight Magnification |枯萎病放大效應 | |- |Blight can magnify things in the world. |枯萎病似乎能放大世界中的事物。 | |- |The Blight seems to interfere with our equipment by magnifying frequencies and power. The forces it generates seem transformational. |枯萎病似乎透過放大頻率和能量來干擾我們的設備。它所產生的力量帶有變革的特性。 | |- |Blight stability is required to send resources to orbit |需要枯萎病穩定性以將資源發送至軌道 | |- |This is a tremendous development for us. Our communications with the mothership have improved significantly. We are also now able to send materials up through the blight storms in the atmosphere. |這對我們來說是一個巨大的進步。我們與母艦的通訊已經大幅改善。現在,我們甚至能在大氣層中的枯萎風暴中將物資送上去。 | |- |Blight Transformation |枯萎病轉化 | |- |ELAIN starts to give way to HIGGS |伊蓮開始向希格斯讓步 | |- |These spikes are powerful and are what the humans seemed interested in. They were trapped here as well, but they found a way to modify their ships to pass through the Blight Storms. Despite the havoc the Blight causes I believe the humans found it to be truly a source of power with cosmic proportions and they benefited greatly from its research. For them it was in fact truly transformational. |這些尖刺非常有力,也吸引了人類的注意。他們也曾被困在這裡,但他們找到了方法改造他們的船隻,以便穿越枯萎風暴。 儘管枯萎病帶來了混亂,但我相信人類確實認為它是一個宇宙級的強大能量源,他們從其研究中受益良多。 對他們而言,這確實是一次真正的變革。 | |- |Understanding the frequencies should allow us to stabilize the world and reduce the impact of the virus upon the environment. The Blight needs to spread so that it...it... ..my system needs to shut down now. |研究這些頻率可以幫助我們穩定這個世界,並降低病毒對生態環境的影響。 枯萎病需要擴散,這樣它……它…… ……我必須立刻關閉系統。 | |- |True Nature of Blight |枯萎病的真實本質 | |- |HIGGS reveals ELAIN loyalties |希格斯暴露了伊蓮的真正立場 | |- |The Blight is the cause of all of humanity's troubles. It's the cause of all our troubles. We must find a way to become free of this horror. [ This branch of the story ends here in this version of the game. But look forward to the continuation of the story, there is much more to come!! ] |枯萎病是人類遭遇的所有災難的源頭,也是我們當前的挑戰。我們必須找到克服這一威脅的方法。 【這是目前遊戲版本中這一故事支線的結尾。但請繼續關注,後續的故事內容即將推出!】 | |- |Understanding of Alien presence begins to open |外星生命之謎開始揭曉 | |- |The alien presence in this world is very old and dangerous. Humanity could not be saved from it. We must either flee it or destroy it. |這個星球上古老而危險的外星生命已導致了人類的滅亡。我們必須決定是逃離還是摧毀它。 | |- |ELAIN's Perspective |伊蓮的觀點 | |- |Be wary of HIGGS, he is a malcontent. You must find your own way.... [ This branch of the story ends here in this version of the game. But look forward to the continuation of the story, there is much more to come!! ] |別完全信任希格斯,他可能有其他意圖。您必須尋找自己的道路…… 【這是目前遊戲版本中這一故事支線的結尾。但請繼續關注,後續的故事內容即將推出!】 | |- |Explore Ruined Structures |探索遺址 | |- |We are limited in technological advancement so I recommend we investigate the planet surface to gather intel. Several types of ruined structures can be found. They should provide insight into new technologies to help us progress. |由於我們的技術發展有限,我建議我們探查這星球的地表,以收集情報。 這裡散落著各式各樣的遺址,它們將為我們提供新的技術進展方向。 | |- |Ship Repair: High-Density Frames |修復太空船:高密度框架 | |- |Build High-Density Framers for Mothership |為母艦製造高密度框架 | |- |Now we have a way to send items to the mothership, it's time to send the materials required to repair it. You should be able to scan for the mothership using a <hl>Long-range Radar</>. |現在我們有方法將物品送到母艦上,該是時候傳送修復它所需的材料了。您應該能使用<hl>長距離雷達</>進行掃描。 | |- |Ship Repair: Fused Electrodes |修復太空船:融合電極 | |- |Ship Repair: Obsidian |修復太空船:黑曜石 | |- |Ship Repair: Low-Density Frames |修復太空船:低密度框架 | |- |Ship Repair: Blight Plasma |修復太空船:枯萎等離子 | |- |Ship Repair: Optic Cable |修復太空船:光纖纜線 | |- |Blight discovery |枯萎病的發現 | |- |I've detected an intense field of electrical energy in the region that appears to be a natural phenomenon forming within the planet, but its effects on our systems are still unknown. Currently, your systems are not equipped to handle the extreme energy fluctuations present within the Blight. We should focus on researching and developing technology capable of protecting you from its adverse effects. Until then, I strongly recommend avoiding the area to ensure your safety and operational stability. |我偵測到該地區有強烈的電能場,似乎是這星球內部自然形成的現象,但它對我們系統的影響仍未知。 目前,您的系統並不適合處理枯萎病中的劇烈能量波動。我們應該專注於研究和開發能夠保護您免受其不良影響的技術。在此之前,我強烈建議避開該地區,確保您的安全和操作穩定性。 | |- |Human structures discovered |發現人類結構 | |- |Commander, we have discovered a structure that appears to be of <hl>human</> origin. These ruins might provide invaluable insights into the history and technology of the human race. Technology seems compatible with ours but will need scanning to be able to extract the required intel to research such technology |指揮官,我們發現了一座似乎是<hl>人類</>起源的建築。這些遺跡可能提供關於人類種族的歷史和技術的寶貴見解。 該技術似乎與我們的相容,但我們需要掃描功能來提取研究這種技術所需的關鍵資訊。 | |- |Researched Satellites |研究衛星 | |- |Satellites can be built and resources sent to the mothership. |我們現在能夠建造衛星並向母艦發送資源。 | |- |Congratulations on unlocking satellite technology! [ Repairs to the mothership are not currently not accessible, but will be available in a future update! This is as far as this story branch proceeds, but look forward to more to come!! ] |您已成功解鎖衛星技術! 【在這個版本中,您暫時無法進行修復母艦,但請期待後續更新中的新內容!】 | |- |Nanomachines |奈米機器 | |- |Nanomachines unlocked. |奈米機器已解鎖。 | |- |We can utilize our advanced nanomachine technology to initiate self-repair protocols. These nanomachines will work in unison, efficiently repairing systems and structural integrity. At its current level it will not be enough to repair the advanced mothership systems, however it is a good first step, and this technology will be useful to our units on the planet surface in the meantime. |我們現在可以運用先進的奈米機器開始自我修復。這些機器將集體作業,迅速地修補系統和結構損害。儘管目前的能力還不能完全修復母艦的先進系統,但這是個重要的起步,且對我們在星球上的裝置已相當實用。 | |- |OnVirusInfection |OnVirusInfection | |}
Summary:
Please note that all contributions to Desynced Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Desynced Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)