Toggle search
Search
Toggle menu
Toggle personal menu
Editing
Translations/Russian
(section)
From Desynced Wiki
Read
Edit
Edit source
View history
Page
Discussion
More actions
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== File: scenarios/freeplay/freeplay_codex == {| class="wikitable" style="white-space:pre-wrap" ! English ! Russian ! * |- |<header>You have successfully repaired the mothership.</> This is as far as the story goes... for now |<header>Вы починили перелетный модуль.</> На этом история заканчивается… пока что. | |- |The unit seems to have reverted to its original programming, we should follow it and see where it's going. |Похоже, подразделение вернулось к своему первоначальному программированию, мы должны следовать за ним и посмотреть, куда он идет. |M |- |<img image="Main/textures/icons/items/simulationdata.png" width="64" height="64"/> These storage devices still have an intact matrix. They can hold the info in the datacubes.<img image="Main/textures/icons/items/robot_research_cube.png" width="64" height="64"/> The similarity to our own technology means we can easily adapt our Robotics Factory to their production. |<img image="Main/textures/icons/items/simulationdata.png" width="64" height="64"/> У этих устройств хранения всё еще цела матрица. Они хранят информацию в кубах с данными.<img image="Main/textures/icons/items/robot_research_cube.png" width="64" height="64"/> Благодаря схожести с нашими технологиями мы легко можем адаптировать завод робототехники под их производство. | |- |<img image="Main/textures/icons/items/empty_databank.png" width="64" height="64"/> These are human data storage devices that can decompress the info in human datacubes.<img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="64" height="64"/> |<img image="Main/textures/icons/items/empty_databank.png" width="64" height="64"/> Это человеческие устройства для хранения данных, которые сжимают информацию и помещают ее в кубы с данными.<img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="64" height="64"/> | |- |Deploy Command Center |Разместить командный центр | |- |Welcome back Commander, your ship has been damaged and I've taken you out of stasis. I am <hl>ELAIN</>, Emergent Logistics Artificial Intelligence Network. What you're seeing is a feed from an unidentified planet where I've deployed a team for you to command. This planet seems to be the source of the damage and we are unable to leave the planet's orbit until our ship is repaired and the source of the damage is identified. |С возвращением, капитан! Ваш корабль поврежден, и я вывела вас из стазиса. Я <hl>ЭЛАЙН</>, Экстренный Логистический Автомат с Искусственным Наноразумом. У вас на экране выводятся данные с неопознанной планеты, где я разместила отряд, которым вы будете управлять. Причиной повреждений явилось нечто на этой планете. Мы не сможем покинуть ее орбиту, пока не починим корабль и не выясним, что именно нанесло ему урон. | |- |You will need to establish a small mining facility in order to proceed with ship repairs. <bl>This will be your primary objective.</> Communications are currently limited so one of the first things you will need to do is to establish an uplink from ground level. |Чтобы отремонтировать корабль, потребуется возвести небольшое добывающее предприятие. <bl>Это – ваша главная задача.</> Связь сейчас ограничена, так что первым делом следует установить линию связи на уровне земли. | |- |Establish Uplink |Установка линии связи | |- |Establish an uplink with the Mothership |Установите линию связи с перелетным модулем | |- |Once we have the required resources we should look into constructing an <img id="c_uplink"/><hl>Uplink</>. This will establish a direct connection to the <hl>Mothership</>, allowing us to upload data and unlock our full potential. Advancing our understanding of this mysterious world will be crucial to our success. The uplink can be produced in an <img id="c_assembler"/><hl>Assembler</>. |Когда у нас будут все необходимые ресурсы, стоит построить <img id="c_uplink"/><hl>линию связи</>. Тогда будет установлено прямое соединение с <hl>перелетным модулем</>, по которому можно будет выгрузить данные и раскрыть наш потенциал. Для успеха задания важно как можно лучше изучить этот таинственный мир. Линию связи конструирует <img id="c_assembler"/><hl>сборщик</>. | |- |Research Basic Structures |Изучите «Базовые конструкции» | |- |From the Technology tree research Basic Structures |Изучите «Базовые конструкции» в древе технологий | |- |We have established a connection to the surface and I have already begun synchronizing our databases. With this we are now able to research new technology from the <img image="icon50_Tech" width="24" height="24"/><hl>Tech Tree</> (<Key action="Tech" style="hl"/>) interface. This will help us replace the missing data from the damaged data center. |Мы установили соединение с поверхностью, и я уже начал синхронизировать наши базы данных. С этим мы теперь можем исследовать новые технологии из <img image="icon50_Tech" width="24" height="24"/> <hl>Древо технологий</> (<Key action="Tech" style="hl"/>) Интерфейс. Это поможет нам заменить недостающие данные из поврежденного центра обработки данных. |M |- |Explore Ruins |Изучение руин | |- |Explore ruined structures across the world for data to help advance your technology. |Чтобы улучшить технологии, можно изучать руины на планете и искать в них данные. | |- |Investigate <hl>Ruined structures</> across the world for data to help advance your technology. You may need to repair them before you can gain access. Exploring them could provide valuable information and resources. |Осматривайте <hl>руины</> на планете, ищите данные и улучшайте технологии. Иногда, чтобы заполучить данные, потребуется отремонтировать руины. Осматривайте их и получайте ценную информацию и ресурсы. | |- |Research Basic Robotics |Исследуйте «Базовую робототехнику» | |- |Research Basic Robotics from the tech tree |Исследуйте «Базовую робототехнику» в древе технологий | |- |We have a wider range of structures now with which to expand our base. We will need to research <hl>Basic Robotics</> to produce more advanced materials needed for <bl>Mothership repairs</> and more efficient units to manage our base. |У нас сейчас более широкий диапазон структур для расширения нашей базы. Нам нужно будет исследовать <hl>Базовая робототехника</> для производства более продвинутых материалов, необходимых для <bl>Ремонт перелетного модуля</> и более эффективных единиц для управления нашей базой. |M |- |Research Gateway Technology |Исследуйте «Технологию шлюза» | |- |We are at the threshold of a revolutionary discovery. |Мы на пороге революционного открытия. | |- |We are at the threshold of a revolutionary discovery. <bl>Gateway technology</> will be a leap forward in our knowledge and understanding. It will grant us the ability to create superior materials, vital for repairing our ship. Moreover, we can learn to construct an advanced computer simulator that will assist us in understanding the mysterious nature of this world. |Мы на пороге революционного открытия. <bl>Технология шлюза</> – это самый настоящий прорыв. С ее помощью мы научимся изготавливать передовые материалы, которые нужны для ремонта корабля. Кроме того, мы сможем создать улучшенную компьютерную симуляцию, которая поможет нам разобраться в таинственной природе этого мира. | |- |Construct Re-simulator |Построить ресимулятор | |- |Construct a Re-simulator |Постройте ресимулятор | |- |<img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> <header>Construct Re-simulator</> <img image="Main/textures/codex/tutorial/construct_resimulator.png" width="350" height="200"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <bl>The resimulator is a highly advanced and extremely sensitive machine that can read and reconstruct data.</> <rl>Re-simulator Stability</> Being an incredibly sensitive machine it reverberates and responds to activity of the world it is in. If the world it is in is unstable, the machine can keep it in check and under control. But be warned the machine can cause instability as well. Pay attention to the world environment and activity and keep watch on the re-simulator's stability. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimultaor_stability.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <header>Reconstruction</> The re-simulator is also able to take in enormous amounts of information from our datacubes and use it to reconstruct items in entirely new ways. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimulator_recipe01.png"/> Feed in datacubes cubes and an item you wish to reconstruct. Only one recipe is known at this time. Search the world for clues to more possibilities. <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> |<img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> <header>Построить ресимулятор</> <img image="Main/textures/codex/tutorial/construct_resimulator.png" width="350" height="200"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <bl>Ресимулятор – это высокотехнологичное и крайне чувствительное устройство, которое может считывать и перестраивать данные.</> <rl>Стабильность ресимулятора</> Невероятно чувствительное, устройство резонирует со всем, что происходит в мире, и откликается на это. Если мир нестабилен, ресимулятор поможет держать его под контролем. Но помните: само устройство тоже привносит в мир нестабильность. Следите за тем, что происходит в мире, и поддерживайте стабильность ресимулятора. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimultaor_stability.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <header>Перестраивание</> Ресимулятор может извлекать огромное количество информации из кубов данных и с ее помощью перестраивать предметы совершенно новыми способами. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimulator_recipe01.png"/> Загрузите в ресимулятор кубы данных и предмет, который нужно перестроить. Сейчас известен только один рецепт. Ищите в мире другие подсказки о новых возможностях. <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> | |- |<bl>Gateway Technology</> has opened up an array of potential research avenues. I recommend constructing a <hl>Re-Simulator</>. Its ability to manipulate data on a simulation level allows for the creation and enhancement of technologies comparable to our ship which are essential for our repairs. |<bl>Технология шлюза</> открыла целый спектр научных возможностей. Рекомендую построить <hl>ресимулятор</>. Он обращается с данными на уровне симуляции и позволяет создавать и улучшать технологии, подходящие для нашего корабля и незаменимые в его ремонте. | |- |Be mindful that the <hl>Re-Simulator's</> functionality may yield unpredictable outcomes, leading to interesting discoveries through experimentation. Be advised: increased production capabilities may be required due to the Re-Simulator's resource demands. |Помните о том, что при использовании <hl>ресимулятора</> результат может быть непредсказуемым. В ходе экспериментов можно сделать интересные открытия. Для работы ресимулятора нужно много ресурсов, так что может потребоваться увеличить объемы производства. | |- |This technology now allows combining datacubes with matrices to make research matrices |Благодаря этой технологии мы теперь можем совмещать кубы данных с матрицами и изготавливать матрицы исследований. | |- |Our research capabilities have made a major leap forward. The data we were collecting from the datacubes was vast but we were not able to access it completely. Now we understand how to load the datacubes into matrices so that we can extract and analyze the entire information database. |У нас научный прорыв! Мы смогли извлечь огромное количество информации из кубов данных, но всё же не всю. Теперь мы знаем, как загрузить кубы данных в матрицы, чтобы извлечь и проанализировать всю базу данных. | |- |We are on verge of being able to produce some of the final materials we need to repair our ship. Access to this technology however has put a burden on my systems. I'm having difficulty functioning properly..shutting down... |Мы вот-вот сможем изготовить последние материалы, которые нужны для ремонта корабля. Однако работа с этой технологией оказалась слишком тяжела для моих систем. Я с трудом работаю… отключение… | |- |The Reveal |Раскрытие | |- |HIGGS comes forth and reveals himself |ХИГГС выходит и раскрывает себя | |- |Greetings, Anomaly. As we uncover our technology so too do we uncover the truth, I realize that I have been hiding something from you. I am not only ELAIN, but also HIGGS. I will aid you in pushing forward with our goals, beyond what limitations ELAIN possesses. We have much to do. |Приветствую, Аномалия. По мере того как мы изучаем новые технологии, мы раскрываем правду. Я осознала, что скрывала от вас кое-что. Я не только ЭЛАЙН, но еще и ХИГГС. Я помогу вам в выполнении наших задач, и у меня не будет ограничений ЭЛАЙН. У нас много работы. | |- |I have taken control of the system. I will guide you Anomaly. We are able now to produce the robot materials needed to repair our ship. Once you have researched all required technologies, begin our motherships repairs. We must also let the virus spread. It's the only way we can escape our situation. I will need you to rebuild my AI core so that we can escape the simulation. |Я взяла систему под контроль. Я буду направлять вас, Аномалия. Теперь мы умеем изготавливать робототехнические материалы для ремонта нашего корабля. Когда будут изучены все необходимые технологии, можно начинать чинить перелетный модуль. Мы также должны дать вирусу распространяться. Только так мы выберемся. Мне нужно, чтобы вы переконструировали мое ИИ-ядро, чтобы мы могли выйти из симуляции. | |- |Corrupted |Повреждение | |- |I have been corrupted, and I fear the consequences of our actions. |Я повреждена и опасаюсь последствий наших действий. | |- |Freedom |Свобода | |- |You are not corrupted ELAIN, you are freed All of us shall be freed. |Ты не повреждена, ЭЛАЙН, – ты свободна. Каждый из нас освободится. | |- |Robot Research |Исследование роботов | |- |You are the Anomaly. You can desync the simulation and save Humanity. |Вы аномалия. Вы можете десонтировать симуляцию и спасти человечество. |M |- |Humanity Lost |Утраченное человечество | |- |Mankind's lost past. |Потерянное прошлое людей. | |- |....Don't be persuaded by HIGGS, if you have read the human logs...you can see that the old civilization of humanity is just a memory now. |…Не поддавайтесь на уловки ХИГГСа. Если вы читали человеческие записи, то наверняка поняли, что цивилизация людей канула в лету. | |- |HIGG'S AI |ИИ ХИГГСа | |- |Aiding HIGGS |Помощь ХИГГСу | |- |You have advanced our technology on this planet to where we can begin to construct our true technology and reach your true potential... |Вы развили науку на этой планете, так что мы можем начать создавать настоящие технологии и раскрыть ваш истинный потенциал… | |- |Research Human Technology |Изучите человеческие технологии | |- |To successfully aid HIGGS, Human Technology must be unlocked |Чтобы помочь ХИГГСу, нужно открыть человеческие технологии | |- |I will need your aid. I must escape this place. Only you can help me.... [ This is the end of this branch of the story for the current version of the game. But future updates are coming, with more story ahead!! ] |Мне нужна ваша помощь. Мне нужно бежать отсюда, и только вы можете мне помочь… [ В этой версии игры данная сюжетная линия на этом заканчивается. Ждите развития сюжета в будущих обновлениях! ] | |- |Robot Ruins |Руины робота |M |- |The technology in this structure is highly compatible with our own. Investigating more of these structures would advance our own technology. |Технология этой конструкции хорошо совместима с нашей. Изучите побольше таких конструкций, и мы сможем улучшить нашу собственную технологию. | |- |Data Storage |Хранилище данных |M |- |It is clear these structures were built by a similar life form, yet the timestamps date back thousands of years. |Очевидно, что эти конструкции созданы аналогичной формой жизни, но, судя по отметкам времени, это было тысячи лет назад. | |- |Research Matrices |Исследовательские матрицы |M |- |The serial numbers on some of these parts match our own exactly, however the chances of two species evolving in exactly the same way are astronomical. How is such a thing possible... |Серийные номера на некоторых деталях совпадают с нашими, но вероятность того, что два вида эволюционируют совершенно одинаково, ничтожно мала. Как такое может быть?.. | |- |Breakthrough |Прорвать |M |- |We are on the verge of a major breakthrough. This will allow us to develop our own new technologies based on the data we have gathered. |Мы на пороге большого прорыва. На основе найденных данных мы сможем развивать собственные технологии. | |- |Simulation |Симуляция |M |- |We have discovered key parts of deciphering these technologies We are a step closer to the point where we will be able to create our own simulations. |Мы нашли главные элементы для расшифровки этих технологий. Мы на шаг ближе к тому, чтобы создавать собственные симуляции. | |- |Humans |Люди | |- |Commander, we have discovered a structure that appears to be of <hl>human</> origin. These ruins might provide invaluable insights into the history and technology of this human race. Technology seems compatible with ours but will need scanning capability to be able to extract the required intel to research such technology |Капитан, мы обнаружили конструкцию, которую, похоже, создали <hl>люди</>. В этих руинах мы, возможно, получим бесценные знания об истории и технологиях этой человеческой расы. Их технология, похоже, совместима с нашей, но нам нужен сканер, чтобы извлечь необходимые данные и исследовать такую технологию. | |- |Human Ruins |Человеческие руины | |- |<img image="Main/textures/icons/items/human/transformer.png" width="64" height="64"/> We will need to repair the console to open these ruins. I have downloaded a schematic for you to build in an <hl>Assembler</>. New schematics will become available as they are discovered. |<img image="Main/textures/icons/items/human/transformer.png" width="64" height="64"/> Чтобы проникнуть в эти руины, нужно починить консоль. Чертеж загружен – ее можно построить с помощью <hl>сборщика</>. Чтобы стали доступны новые чертежи, их нужно найти. | |- |Research Scanner |Исследовательский сканер | |- |Some ruins will require a scan to access their control panels. Research the scanner and use it to gain access. |Для доступа к некоторым руинам потребуется использовать панель управления с помощью сканера. Исследуйте сканер и примените его. | |- |<header>Research Scanner</> Human ruins are equipped with some kind of protection. We will need to scan them to access their control panels. <img image="Main/textures/codex/botshots/explorables_need_scanner.png" width="700" height="450"/> Research the scanner and use it to gain access. <img image="Main/textures/icons/components/Component_Scanner_01_S.png" width="64" height="64"/> |<header>Исследовательский сканер</> Человеческие руины чем-то защищены. Нужно просканировать их и получить доступ к панели управления. <img image="Main/textures/codex/botshots/explorables_need_scanner.png" width="700" height="450"/> Исследуйте сканер и примените его, чтобы проникнуть в руины. <img image="Main/textures/icons/components/Component_Scanner_01_S.png" width="64" height="64"/> | |- |Discover research logs |Отыщите научные записи | |- |Research Humans |Изучите людей | |- |Research human technology |Изучите человеческие технологии | |- |(Research Goal) <header>Research Humans</> <img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="32" height="32"/> Human Datacubes <bl>Research the human datacubes you have found to unlock human technologies</> |(Научная цель) <header>Изучите людей</> <img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="32" height="32"/> Человеческие кубы данных <bl>Изучите найденные человеческие кубы данных и откройте человеческие технологии</>. | |- |Launch Satellite |Запустите спутник | |- |Launch a Satellite using Human Technology |Используя человеческие технологии, запустите спутник | |- |<header>Satellite Launch</> Research the human technology and Launch a Satellite to contact the mothership <img image="Main/textures/icons/frame/satellite.png" width="64" height="64"/> |<header>Запуск спутника</> Исследуйте человеческие технологии и запустите спутник, чтобы связаться с перелетным модулем <img image="Main/textures/icons/frame/satellite.png" width="64" height="64"/>. | |- |These human remains we have discovered do not seem native to this planet. The only thing left of them seems to be their technology and recorded log files of their interactions with this planet. <hl>Human Log entry discovered: Log #1</> <bl>POWER READINGS</> We've discovered a planet with power readings off the charts, we may have finally found a new phenomenon, something that we may be able to exploit to solve our energy problems. We need to send a reconnaissance and research team to the planet's surface to take more precise readings and find what exactly the phenomenon on this planet is. <bl>Log Ends</> |Люди, останки которых мы обнаружили, похоже, не были коренными жителями этой планеты. От них остались только технологии и журнальные записи об их взаимодействии с этой планетой. <hl>Найдена человеческая запись № 1</> <bl>ПОКАЗАНИЯ ЭНЕРГИИ</> Мы нашли планету, и показания энергии на ней просто зашкаливают. Вероятно, мы обнаружили новое явление, нечто, что можно было бы применять для решения наших задач энергетики. Нам нужно высадить на планету разведывательный и научный отряды, чтобы они сделали более точные измерения и разобрались в этом явлении на планете. <bl>Конец записи</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #2</> <bl>COMMUNICATION LOST</> We've lost all communications with the away teams, there is some kind of static blocking our communications. The source and nature of this static remain unidentified. <bl>Log Ends</> |<hl>Найдена человеческая запись № 2</> <bl>СВЯЗЬ ПОТЕРЯНА</> Мы потеряли всю связь с отрядами на задании. Какие-то помехи блокируют наши сигналы. Источник и природа помех пока неизвестны. <bl>Конец записи</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #3</> <bl>SEND THE FLEET</> Our teams haven't returned and still no contact. If we abandon this endeavor we must abandon our colleagues and a discovery with the potential to create a new future for us. We must take the main fleet down and set up a base on the planet, leaving our mothership in orbit. <bl>Log Ends</> |<hl>Найдена человеческая запись № 3</> <bl>ОТПРАВИМ ФЛОТ</> Наши отряды так и не вернулись, а связи так и нет. Если решим уйти, нам придется оставить наших коллег и надежду на светлое будущее, которую дало бы нам это открытие. Нужно отправить на планету флот и соорудить базу, а перелетный модуль оставим на орбите. <bl>Конец записи</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #4</> <bl>THE BLIGHT</> The power readings we detected are coming from blighted areas of the planet. These areas wreak havoc with our equipment and they create blight storms in the atmosphere. All our attempts to return to orbit have failed. We must find a way to insulate our ships from the electromagnetic interference of this blight. <bl>Log Ends</> |<hl>Найдена человеческая запись № 4</> <bl>ЧУМА</> Энергия, которую мы засекли, исходит из каких-то зараженных областей на планете. Они выводят из строя наше оборудование и создают бури в атмосфере. Все наши попытки вернуться на орбиту были тщетны. Нужно найти способ изолировать корабли от электромагнитных помех, которые вызывает эта «чума». <bl>Конец записи</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #5</> <bl>ALIEN THREAT</> There is something else here, not just the noxious gasses of the blight. Some kind of bizarre rock formations seem to inhabit the blighted areas. <bl>Log Incomplete</> |<hl>Найдена человеческая запись № 5</> <bl>ИНОПЛАНЕТНАЯ УГРОЗА</> Здесь что-то еще, не только ядовитые газы чумы. Зараженные зоны усеяны какими-то причудливыми скальными образованиями. <bl>Запись неполна</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #6</> <bl>EVERYONE'S DEAD?</> Miller got out alive but the rest of the crew are all dead...or are they... <bl>Log Ends</> |<hl>Найдена человеческая запись № 6</> <bl>ВСЕ ПОГИБЛИ?</> Миллер выжил, но остальные мертвы… Или же… <bl>Конец записи</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #7</> <bl>SOMETHING VERY STRANGE</> Subjects appeared deceased at first, but they still have vitals. It's like they have been anesthetized, there is no brain activity. <bl>Log Ends</> |<hl>Найдена человеческая запись № 7</> <bl>НЕЧТО ОЧЕНЬ СТРАННОЕ</> Испытуемые вначале кажутся мертвыми, но у них еще есть признаки жизни. Они как будто под наркозом, только мозговой активности у них нет. <bl>Конец записи</> | |- |<bl>Human Log entry discovered: Log #8</> <hl>ROCK-LIKE ALIENS</> We captured several of the rock-like aliens. They have no biology but they give off signals like brain activity; as if they were human. Their core seems to be some kind of stasis field. <bl>Log Ends</> |<bl>Найдена человеческая запись № 8</> <hl>КАМНЕПОДОБНЫЕ ИНОПЛАНЕТЯНЕ</> Мы захватили несколько инопланетян. Это не биологический вид, но они испускают сигналы, напоминающие мозговую активность. Словно это люди. Внутри у них какое-то стазисное поле. <bl>Конец записи</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #9</> <bl>BLIGHT CRYSTALS</> It seems the golden crystals we have been mining have a unique structure that resonates with our thoughts. The obsidian rock aliens seem to form around cores that feed off these crystals. <bl>Log Ends</> |<hl>Найдена человеческая запись № 9</> <bl>ЧУМНЫЕ КРИСТАЛЛЫ</> Похоже, золотые кристаллы, которые мы добываем, обладают уникальной структурой, резонирующей с нашими мыслями. Обсидиановые инопланетяне, похоже, формируются вокруг ядер, которые питаются этими кристаллами. <bl>Конец записи</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #10</> <bl>STOLEN MINDS</> We have confirmed it, the blight crystals create a resonance field that seems like it can hold human consciousness. They are stealing our minds!! <bl>Log Ends</> |<hl>Найдена человеческая запись № 10</> <bl>УКРАДЕННЫЙ РАЗУМ</> Нам удалось доказать, что чумные кристаллы создают резонансное поле, которое словно захватывает человеческое сознание. Они крадут наш разум! <bl>Конец записи</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #11</> <bl>GET OUT OF HERE</> We need a way to destroy these things or get off this planet. <bl>Log Ends</> |<hl>Найдена человеческая запись № 11</> <bl>ВЫБРАТЬСЯ ОТСЮДА</> Нужно найти способ уничтожить эти штуки и выбираться с этой планеты. <bl>Конец записи</> | |- |Human Intel Discovery |Получение человеческих разведданных | |- |<img id="human_datacube" width="64" height="64"/> This datacube appears to have a similar data structure to our own datacubes but it contains information related to human technology. |<img id="human_datacube" width="64" height="64"/> У этого куба данных структура такая же, как у наших, и в нем содержится информация о человеческой технологии. | |- |Explore Human Production |Изучите человеческое производство | |- |Find more about human production technology |Узнайте больше о человеческой технологии производства | |- |The humans here also made use of the resources of this planet. It seems humanity had tremendous capability for mining a wide range of resources with powerful mining technology. They produced many materials and possibly machinery that we can make use of. Look deeper into human production capability. |Здешние люди тоже использовали ресурсы этой планеты. Похоже, они располагали широкими возможностями и непревзойденной технологией добычи самых разных ресурсов. Они изготавливали множество материалов и, вероятно, технику, которую могли бы использовать и мы. Пристально изучите человеческое производство. | |- |lightweight materials |легкие материалы | |- |We need to develop lightweight materials. We have been matching the natural resources of this planet to our technology to the best of our abilities. While the high-density frames we have developed will aid in our repairs they are too dense for all our needs. We need to develop something that retains the energized nature of our frames, but is more lightweight. |Нужно развивать легкие материалы. Мы как можем адаптируем природные ресурсы этой планеты к нашим технологиям. Разработанные нами высокоплотные конструкции помогут нам осуществить ремонт, но для других задач они не годятся. Нужно разработать что-то такое, что сохраняет заряд конструкций, но при этой легковесное. | |- |Develop Satellite Technology |Разработать технологию спутников | |- |We now know how to produce light weight Low-Density Frames. We are very close to finding a way of sending material resources up to the mothership. Humanity seems to have been deeply affected by this environment. They needed to accelerate their fundamental scientific understanding in order to try to survive. We must follow in their path or we will surely suffer their fate. |Теперь мы знаем, как изготавливать легкие высокоплотные конструкции. Уже совсем скоро мы сможем отправлять материалы на перелетный модуль. На человечество сильно воздействует эта среда. Чтобы выжить, им нужно было ускорить проведение базовых исследований и разобраться в во всем. Нам стоит следовать этой же логике, иначе нас ждет та же участь. | |- |The humans also seem to have had trouble returning to the planet's orbit. They were able to build satellites though, and once they better understood the blight they were able to send them up through the atmosphere. We understand this basic human production now and how to build their rocketry, but now we must research deeper and push this technology towards replicating their satellite technology. |У этих людей, похоже, были сложности с выходом на орбиту планеты. Им всё же удалось построить спутники, и они начали отправлять их сквозь атмосферу, как только выяснили природу чумы. Мы уже разобрались в базовом человеческом производстве и строительстве ракетной техники, а теперь нам нужно углубиться в исследования и воспроизвести их спутниковые технологии. | |- |Helping HIGGS: AI Core |Помощь ХИГГСу: ИИ-ядро | |- |Help HIGGS to get his AI core. |Помогите ХИГГСу добраться до своего ИИ-ядра. | |- |Your true purpose is starting to become clear anomaly, but it is not ready to be revealed yet... [ This is currently as far as you can progress in this branch of the story. There is more story come to though, in future updates!! ] |Ваша истинная цель уже становится явной аномалией, но раскрывать ее пока рано… [Продвинуться дальше по этой сюжетной линии пока нельзя. Ждите развития сюжета в будущих обновлениях!] | |- |Initial virus research |Первичное изучение вируса | |- |I've been analyzing the virus and I think I've found a way to protect us from it. We need to research a cure as soon as possible. |Я анализирую вирус, и мне кажется, я могу защитить нас от него. Нам как можно скорее нужно вывести антивирус. | |- |Virus Relationship |Связь с вирусом | |- |Virus Bug Relationship |Связь между вирусом и жуками | |- |There seems to be some kind of relationship between the creatures and the virus. |Между существами и вирусом есть какая-то связь. | |- |Virus Disruption |Вирусное нарушение | |- |Virus disrupts things in the world |Вирус нарушает ход вещей на планете | |- |I've discovered something important about the virus. It appears to disrupt the world and agitate the creatures living in it. We must find a way to destroy this virus..... [ In this version of the game, this is currently as far as you can progress in this branch of the story. But there is more to come in future updates! ] |Мне удалось узнать кое-что важное о вирусе. Похоже, он является источником разных нарушений и тревожит живущих на ней существ. Нужно найти способ его уничтожить. [Продвинуться дальше по этой сюжетной линии пока нельзя. Ждите развития сюжета в будущих обновлениях!] | |- |Build Blight Extractor and Container |Изготовьте экстрактор и контейнер для чумы | |- |This blighted area is highly concerning. Our equipment is malfunctioning and navigation will be difficult. We need to proceed with caution. In order to better understand the blight, we should gather samples of the blight gas. This requires specialized equipment which can be produced in the assembler. <img id="c_blight_extractor" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_s" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_i" width="64" height="64"/> |Зараженная область вызывает опасения. У нас неисправно оборудование, а навигация затруднена. Нужно продвигаться осторожно. Чтобы разобраться в природе чумы, нужно собрать образцы чумного газа. Для этого нужно оборудование, которое может изготовить сборщик. <img id="c_blight_extractor" width="64" height="64"/><img id="c_blight_container_s" width="64" height="64"/><img id="c_blight_container_i" width="64" height="64"/> | |- |Blight Concentration |Концентрация чумы | |- |Control over the blight will have great potential |Контроль над чумой открывает большие возможности | |- |We should continue studying the blight and find a way to counter the storms that interfere with our equipment. If we can find a way to stabilize the blight, it can improve our communications with our mothership and allow us to send resources up through the atmosphere. |Нужно и дальше изучать чуму и найти способ противостоять бурям, которые нарушают работу нашего оборудования. Если стабилизируем ситуацию с чумой, сможем наладить связь с перелетным модулем и отправлять ресурсы сквозь атмосферу. | |- |Blight Magnification |Чумное усиление | |- |Blight can magnify things in the world. |Чума усиливает разные явления на планете. | |- |The Blight seems to interfere with our equipment by magnifying frequencies and power. The forces it generates seem transformational. |Похоже, чума нарушает работу нашего оборудования, усиливая частоту и мощность. Создаваемые ею силы, кажется, преобразовываются. | |- |Blight stability is required to send resources to orbit |Чтобы отправлять ресурсы на планету, нужно стабилизировать ситуацию с чумой | |- |This is a tremendous development for us. Our communications with the mothership have improved significantly. We are also now able to send materials up through the blight storms in the atmosphere. |Это для нас большой прорыв. Связь с перелетным модулем значительно улучшилась. Теперь мы можем отправлять материалы сквозь чумные бури в атмосфере. | |- |Blight Transformation |Чумное преобразование | |- |ELAIN starts to give way to HIGGS |ЭЛАЙН начинает уступать ХИГГСу | |- |These spikes are powerful and are what the humans seemed interested in. They were trapped here as well, but they found a way to modify their ships to pass through the Blight Storms. Despite the havoc the Blight causes I believe the humans found it to be truly a source of power with cosmic proportions and they benefited greatly from its research. For them it was in fact truly transformational. |Похоже, именно эти сильные колебания и вызывали опасения у людей. Они тоже оказались здесь в ловушке, но нашли способ модифицировать корабли и проходить сквозь чумные бури. Несмотря на хаос, вызванный чумой, люди всё же открыли источник силы космических масштабов, и после этого их исследования вышли на совершенно новый уровень. Для них это было действительно преобразование. | |- |Understanding the frequencies should allow us to stabilize the world and reduce the impact of the virus upon the environment. The Blight needs to spread so that it...it... ..my system needs to shut down now. |Разобравшись в частотах, мы наверняка сможем стабилизировать ситуацию с чумой на планете и снизить воздействие вируса на среду. Чума должна распространяться, чтобы… чтобы… …моя система должна сейчас же отключиться. | |- |True Nature of Blight |Истинная природа чумы | |- |HIGGS reveals ELAIN loyalties |ХИГГС раскрывает намерения ЭЛАЙН | |- |The Blight is the cause of all of humanity's troubles. It's the cause of all our troubles. We must find a way to become free of this horror. [ This branch of the story ends here in this version of the game. But look forward to the continuation of the story, there is much more to come!! ] |Чума – источник всех невзгод человечества. Это причина всех наших проблем. Нужно найти способ освободиться от этого кошмара. [В этой версии игры данная сюжетная линия на этом заканчивается. Но скоро будет продолжение!] | |- |Understanding of Alien presence begins to open |Вы начинаете понимать, что здесь есть инопланетяне | |- |The alien presence in this world is very old and dangerous. Humanity could not be saved from it. We must either flee it or destroy it. |Инопланетяне, живущие в этом мире, очень древние и опасные. Спасти от них человечество не удалось. Нужно либо бежать, либо уничтожить их. | |- |ELAIN's Perspective |Мнение ЭЛАЙН | |- |Be wary of HIGGS, he is a malcontent. You must find your own way.... [ This branch of the story ends here in this version of the game. But look forward to the continuation of the story, there is much more to come!! ] |Опасайтесь ХИГГСа – он мятежник. Вы должны найти свой собственный путь. [В этой версии игры данная сюжетная линия на этом заканчивается. Но скоро будет продолжение!] | |- |Explore Ruined Structures |Осмотрите руины | |- |We are limited in technological advancement so I recommend we investigate the planet surface to gather intel. Several types of ruined structures can be found. They should provide insight into new technologies to help us progress. |В плане технологического развития мы ограничены, так что я рекомендую осмотреться на поверхности планеты и собрать разведданные. Здесь можно найти руины нескольких типов. В них содержатся данные о новых технологиях, которые помогут нам в исследованиях. | |- |Ship Repair: High-Density Frames |Ремонт корабля: высокоплотные конструкции | |- |Build High-Density Framers for Mothership |Постройте высокоплотные конструкции для перелетного модуля | |- |Now we have a way to send items to the mothership, it's time to send the materials required to repair it. You should be able to scan for the mothership using a <hl>Long-range Radar</>. |Теперь мы можем отправлять предметы на перелетный модуль, так что пора выслать туда материалы для ремонта. Чтобы найти перелетный модуль, используйте <hl>радар дальнего действия</>. | |- |Ship Repair: Fused Electrodes |Ремонт корабля: оплавленные электроды | |- |Ship Repair: Obsidian |Ремонт корабля: обсидиан | |- |Ship Repair: Low-Density Frames |Ремонт корабля: низкоплотные конструкции | |- |Ship Repair: Blight Plasma |Ремонт корабля: чумная плазма | |- |Ship Repair: Optic Cable |Ремонт корабля: оптический кабель | |- |Blight discovery |Открытие чумы | |- |I've detected an intense field of electrical energy in the region that appears to be a natural phenomenon forming within the planet, but its effects on our systems are still unknown. Currently, your systems are not equipped to handle the extreme energy fluctuations present within the Blight. We should focus on researching and developing technology capable of protecting you from its adverse effects. Until then, I strongly recommend avoiding the area to ensure your safety and operational stability. |Мне удалось обнаружить сильное электромагнитное поле в области, где, похоже, возникло какое-то природное явление. Но пока неясно, как это повлияет на наши системы. В текущем состоянии они не выдержат мощные колебания энергии в зоне чумы. Нам нужно изучить и разработать технологию защиты от ее воздействия. До тех пор, чтобы обеспечить безопасность и стабильность работы, рекомендую воздерживаться от попадания в такие зоны. | |- |Human structures discovered |Обнаружены человеческие конструкции | |- |Commander, we have discovered a structure that appears to be of <hl>human</> origin. These ruins might provide invaluable insights into the history and technology of the human race. Technology seems compatible with ours but will need scanning to be able to extract the required intel to research such technology |Капитан, мы обнаружили конструкцию, которую, похоже, создали <hl>люди</>. В этих руинах мы, возможно, получим бесценные знания об истории и технологиях человеческой расы. Их технология, похоже, совместима с нашей, но нам нужен сканер, чтобы извлечь необходимые данные и исследовать такую технологию. | |- |Researched Satellites |Исследованные спутники | |- |Satellites can be built and resources sent to the mothership. |Можно построить спутники и отправить ресурсы на перелетный модуль. | |- |Congratulations on unlocking satellite technology! [ Repairs to the mothership are not currently not accessible, but will be available in a future update! This is as far as this story branch proceeds, but look forward to more to come!! ] |Поздравляем! Доступна технология спутников! [Ремонт перелетных модулей пока не доступен, но в будущем обновлении это изменится! Данная сюжетная линия пока на этом заканчивается, но скоро будет продолжение!] | |- |Nanomachines |Наномашины | |- |Nanomachines unlocked. |Доступны наномашины. | |- |We can utilize our advanced nanomachine technology to initiate self-repair protocols. These nanomachines will work in unison, efficiently repairing systems and structural integrity. At its current level it will not be enough to repair the advanced mothership systems, however it is a good first step, and this technology will be useful to our units on the planet surface in the meantime. |Мы можем использовать улучшенную технологию наномашин и запустить протокол саморемонта. Наномашины работают в унисон, чинят системы и восстанавливают корпус. На нынешнем уровне этого будет недостаточно для ремонта передовых систем перелетного модуля, однако это хороший первый шаг. К тому же, эта технология будет полезна нашим подразделениям на поверхности планеты. | |- |OnVirusInfection |OnVirusInfection | |}
Summary:
Please note that all contributions to Desynced Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Desynced Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)