Toggle search
Search
Toggle menu
Toggle personal menu
Editing
Translations/Czech
(section)
From Desynced Wiki
Read
Edit
Edit source
View history
Page
Discussion
More actions
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== File: data/components == {| class="wikitable" style="white-space:pre-wrap" ! English ! Czech ! * |- |human |lidský | |- |laterite |laterit | |- |transformer |transformátor | |- |engine |motor | |- |aluminiumsheet |aluminiumsheet | |- |micropro |micropro | |- |alien |mimozemský | |- |world |svět | |- |glitch |glitch | |- |color |barva | |- |resource |zdroj | |- |entityfilter |entityfilter | |- |Light |Světlo | |- |Illuminates the immediate area. Brightness and color can be changed via a register |Osvětlí bezprostřední oblast. Jas a barvu lze změnit v registru | |- |Small |Malé | |- |Light RGB |Světlo RGB | |- |Illuminates the immediate area. Brightness and color can be changed via RGB registers |Osvětlí bezprostřední oblast. Jas a barvu lze změnit v registrech RGB | |- |Red (0-31) |Červená (0–31) | |- |Green (0-31) |Zelená (0–31) | |- |Blue (0-31) |Modrá (0–31) | |- |Intensity |Intenzita | |- |Fabricator |Fabrikátor | |- |A small fabrication unit able to process raw resources and simple components. Missing ingredients are available via register. |Malá výrobní jednotka schopná zpracovávat surové zdroje a jednoduché komponenty. Chybějící suroviny jsou dostupné v registru. | |- |production |produkce | |- |Click to change production |Kliknutím změníš produkci | |- |Set Production |Nastavit produkci | |- |Missing ingredient |Chybějící surovina | |- |Set %s Production |Nastavit produkci: %s | |- |this |this | |- |Missing research to produce %s |Chybí výzkum k produkci: %s | |- |Cannot produce %s in %s |%s v %s nelze vyrobit | |- |Missing production ingredient %s |Chybí ingredience k produkci: %s | |- |Cannot produce zero items |Nelze produkovat nulové položky |M |- |No inventory space to produce %s |Není místo v inventáři k produkci: %s | |- |frames |rámce | |- |Assembler |Asembler | |- |Main production facility for robotic components and robotic materials. |Hlavní výrobní zařízení pro robotické komponenty a robotické materiály. | |- |Medium |Střední | |- |Data Analyzer |Datový analyzátor | |- |Allows creation of Simulation Datacubes |Umožňuje tvorbu simulačních datakostek | |- |Large |Velké | |- |Refinery |Rafinérie | |- |Advanced production facility for advanced material production |Pokročilé výrobní zařízení pro výrobu pokročilých materiálů | |- |Robotics Assembler |Robotický asembler | |- |Dedicated laboratory for robotics |Specializovaná laboratoř pro robotiku | |- |entity |entita | |- |Rally point Drag to location or unit to set |Shromaždiště Pro nastavení přetáhni na místo nebo jednotku | |- |Power Field |Energetické pole | |- |Extends a wireless power field around the unit |Rozprostře kolem jednotky bezdrátové energetické pole | |- |Portable Power Field |Přenosné energetické pole | |- |Internal |Interní | |- |Creates or expands your power grid in a small area around the unit, transferring power to nearby units. Produces no power on its own. Most useful on a moveable unit given its short range |Vytvoří nebo rozšíří tvou elektrickou síť v malé oblasti kolem jednotky a přenese energii na nedaleké jednotky. Samo o sobě energii negeneruje. Vzhledem ke svému krátkému dosahu se hodí především pro mobilní jednotky. | |- |Small Power Field |Malé energetické pole | |- |Creates or expands your power grid in an area around the unit, transferring power to nearby units. Produces no power on its own. |Vytvoří nebo rozšíří tvou elektrickou síť v oblasti kolem jednotky a přenese energii na nedaleké jednotky. Samo o sobě energii negeneruje. | |- |Large Power Field |Velké energetické pole | |- |Local power field with increased radius |Místní energetické pole s rozšířeným dosahem | |- |Uplink |Uplink | |- |Uploads data to orbital mainframe for tech research |Nahrává data na oběžný mainframe pro výzkum technologií | |- |Current researching technology |Momentálně zkoumaná technologie | |- |Manual |Manuální | |- |Set Research |Nastavit výzkum | |- |Repair Component |Opravný komponent | |- |Allows repair of damaged Frames |Umožňuje opravy poškozených rámců | |- |Preferred Repair Target |Přednostní opravný cíl | |- |Current Repair Target |Stávající opravný cíl | |- |Repair Frame |Opravit rámec | |- |Select the frame to repair |Zvol rámec k opravě | |- |Are you sure you want to repair a frame from another faction? |Určitě chceš opravit rámec z jiné frakce? | |- |Repair Kit |Sada na opravy | |- |Can repair the unit it is equipped on |Lze s ní opravit jednotku, která je jí vybavena | |- |ALLY |SPOJENEC | |- |AOE Repair Component |Komponenta opravy AOE |M |- |Allows repair of all damaged Frames in a radius |Umožňuje opravu všech poškozených rámů v poloměru |M |- |Packager |Packager |M |- |Packages up this unit |Balíčky této jednotky |M |- |Package |Balení | |- |Deployment |Vysazení | |- |Initial planetary colonization support package, cannot deploy while frame is active |Úvodní podpůrné balení pro kolonizaci planet, nelze vysadit, pokud je aktivní rámec | |- |Deploy |Vysadit | |- |Deploy Base |Výsadková základna | |- |Cannot deploy while components still have items in them |Nelze vysadit, dokud v sobě komponenty stále mají položky | |- |Cannot deploy here |Zde nelze vysadit | |- |Insufficient resources detected. Are you sure you want to deploy here? |Byl zaznamenán nedostatek zdrojů. Určitě zde chceš provést výsadek? | |- |Metal Bar Production |Produkce kovového baru |M |- |warning |varování | |- |Drop Pod Ejected |Drop Podjevaného |M |- |Drop Pod Ejected at %d, %d |Drop pod vypuštěn při %d, %d |M |- |World Event |Světová událost | |- |Deployer |Vysazovač | |- |Unpacks into a completed unit |Rozbalí se v kompletní jednotku | |- |Use |Použít | |- |Target Unit |Cílová jednotka | |- |Acquired Unit |Získaná jednotka |M |- |Acquire |Získat | |- |Select unit to absorb |Zvol jednotku k pohlcení | |- |Select target to take in |Zvol cíl k přijetí | |- |Target contains Deployer |Cíl obsahuje nasazení |M |- |Target not valid for re-deployment |Cíl nelze znovu vysadit | |- |Invalid Target |Neplatný cíl | |- |Cannot acquire unit Deployer is equipped on |Nelze získat nasazení jednotky |M |- |Cannot activate while components still have items in them |Nelze aktivovat, dokud v sobě komponenty stále mají položky | |- |Deployment Constructor |Konstruktér vysazení | |- |deployment construction |konstrukce vysazení | |- |Constructor |Konstruktér | |- |All-purpose unit for manual construction |Všestranná jednotka pro manuální konstrukci | |- |Other |Jiné | |- |Miner |Těžař | |- |Basic mining drill - extracts metal and crystal |Základní rypadlo pro těžbu železa a křišťálu | |- |miner |těžař | |- |Resource to mine and amount |Zdroj a jeho množství k těžbě | |- |Set Mining Target |Nastavit cíl těžby | |- |Set %s Target |Nastavit cíl %s | |- |Cannot mine %s |Nelze těžit: %s | |- |Already holding the requested amount %d of %s |Požadované množství %d z %s je již na skladě | |- |No space in inventory for %s |%s se nevejde do inventáře | |- |No %s found in range |V dosahu nebylo nalezeno: %s | |- |Operating |Probíhá operace | |- |Laser Mining Tool |Laserový těžební nástroj | |- |Laser Mining Tool - extracts metal and crystal with high efficiency (2x) |Laserový těžební nástroj těží železo a křišťál s vysokou efektivitou (2×) | |- |Deconstructor |Dekonstruktor | |- |Allows disassembly of completed Units and Building refunding 100% of their cost |Umožňuje rozebrání dokončených jednotek a budov, vrátí 100 % jejich ceny | |- |Preferred Target |Přednostní cíl | |- |Select the deconstruction target |Zvol cíl k rozebrání | |- |No Target |Není cíl | |- |Not in range to deconstruct |Nelze rozebrat – není v dosahu | |- |Cannot deconstruct Target |Cíl nelze rozebrat | |- |Reconstructor |Rekonstruktor | |- |Allows deconstruction of a unit or building to be later reconstructed in a different location |Umožňuje rozebrat jednotku nebo budovu tak, aby ji bylo možné opět postavit na jiném místě | |- |Redeploy |Opětovně vysadit | |- |Select the reconstruction target |Zvol cíl k rekonstrukci | |- |Turret |Věž | |- |Medium sized turret with good damage and range |Věž střední velikosti s dobrým poškozením a dosahem | |- |Current Target |Stávající cíl | |- |Select the attack target |Zvol cíl k napadení | |- |Are you sure you want to attack your own Unit? |Určitě chceš zaútočit na vlastní jednotku? | |- |battle |bitva | |- |Small Turret |Malá věž | |- |Basic defensive turret |Základní obranná věž | |- |Small Advanced Turret |Malá pokročilá věže |M |- |A longer ranged small defensive turret |Delší malá obranná věžička |M |- |Blight Turret |Zkázová věž | |- |Blight crystal turret |Věž se zkázovým křišťálem | |- |Viral Turret |Virální věž | |- |Virus turret |Virová věž | |- |Laser Turret |Laserová věž | |- |Upgraded turret that fires a strong laser |Vylepšená věž, která střílí silné lasery | |- |Solar Cell |Solární buňka | |- |Photovoltaic cell that supplies <hl>50</> power to your grid during daylight, with increased output throughout summer. |Fotovoltaická buňka, která dodává <hl>50</> napájení do mřížky za denního světla, se zvýšeným výkonem po celý léto. |M |- |Produce |Vyrobit | |- |green |zelená | |- |red |červená | |- |Solar Panel |Solární panel | |- |Solar Panel that generates <hl>300</> power throughout the day and <hl>100</> during the night, with increased output during summer. |Solární panel, který generuje <hl>300</> napájení po celý den a <hl>100</> během noci, se zvýšeným výkonem v létě. |M |- |Wind Turbine |Větrná turbína | |- |Constant <hl>50</> power generation per second, <hl>100</> when located on the plateau |Konstantně generuje <hl>50</> jednotek energie za sekundu, <hl>100</> jednotek, pokud je umístěná na rovině | |- |Large Wind Turbine |Velká větrná turbína | |- |Constant <hl>200</> power generation per second, <hl>400</> when located on the plateau |Konstantně generuje <hl>200</> jednotek energie za sekundu, <hl>400</> jednotek, pokud je umístěná na rovině | |- |Power Cell |Napájecí článek | |- |Transmits <hl>500</> power per second over a small area |Vysílá <hl>500</> jednotek energie za sekundu v malé oblasti | |- |Power Core |Energetické jádro | |- |Produces an exceptional amount of power per second over a small area |Produkuje výjimečné množství energie za sekundu v malé oblasti | |- |Stored |Uskladněno | |- |Capacitor |Kondenzátor | |- |Stores excess power from your power grid making it available when needed |Uskladňuje přebytečnou energii z tvé elektrické sítě, aby bylo možné využít ji podle potřeby | |- |Integrated Capacitor |Integrovaný kondenzátor |M |- |Hi-grade Capacitor |Hi-stupeň kondenzátor |M |- |Medium Capacitor |Střední kondenzátor | |- |A medium sized Capacitor with a greater storage amount |Kondenzátor střední velikosti s větší kapacitou | |- |Small Battery |Menší baterie | |- |Rechargeable power cell |Dobíjecí napájecí článek | |- |Signal Reader |Přijímač signálu | |- |Allow reading of the signal register from a specific unit or building. |Umožňuje přijímat registr Signál z konkrétní jednotky či budovy. | |- |<nowiki><header>TARGET ENTITY</> <bl>Use to Select Entity to 'Read Signal' from</> Drag to Entity to set</nowiki> |<nowiki><header>CÍLOVÁ ENTITA</> <bl>Ke zvolení entity pro čtení signálu</> Nastavíš přetažením na entitu</nowiki> | |- |<header>RECEIVED SIGNAL</> <bl>The Result returned from the Target's</> <hl>Signal Parameter</> |<header>PŘIJATÝ SIGNÁL</> <bl>Výsledek, který se vrací z</> <hl>parametru Signál</> daného cíle | |- |Shared Storage |Sdílené skladiště | |- |Set locked slots on unit to allow dumping of excess items |Vyhraď uzamčené sloty v jednotce pro skladování přebytečných položek | |- |Internal Storage |Vnitřní skladiště | |- |Uses the internal socket as an item slot |Využívá vnitřní patici jako slot na položky | |- |Behavior Controller |Ovladač chování | |- |Small, low-powered programmable device |Malé, nízkoenergetické programovatelné zařízení | |- |Program Behavior |Chování programu | |- |STOP |STOP | |- |STEP |KROK | |- |PAUSE |POZASTAVIT | |- |Unlocked behavior exceeded instruction limit for a single step |Odemčené chování překročilo limit příkazů pro jeden krok | |- |AI Behavior Controller |Řadič chování AI |M |- |Programmable automatic base management |Programovatelné automatické správy základny |M |- |autobase |autobáze |M |- |Item Transporter |Přepravník položek | |- |Enables automatic transfer of inventory directly between any Building or Unit in range |Umožňuje automatickou přepravu inventáře přímo mezi kteroukoliv budovou či jednotkou v dosahu | |- |Portable Transporter |Přenosný přepravník | |- |Enables automatic transfer of inventory directly between any adjacent Buildings or Units |Umožňuje automatickou přepravu inventáře přímo mezi kterýmikoliv sousedícími budovami či jednotkami | |- |Internal Transporter with short range |Interní transportér s krátkým dosahem |M |- |Internal Transporter with decent range |Interní transportér se slušným rozsahem |M |- |Portable Radar |Přenosný radar | |- |Short range detection of resources and other objects in the world. All conditions must be met. |Přístroj k detekci zdrojů a dalších objektů na krátkou vzdálenost. Musejí být splněny všechny podmínky. | |- |radar |radar | |- |<header>Search Filter [1]</> <bl>Search Filter [1] is Required to return a Radar Result</> Click to choose from <hl>Inventory Items</> or <hl>Information</> icons |<header>Filtr vyhledávání [1]</> <bl>Filtr vyhledávání [1] je potřebný k vrácení výsledku radaru</> Kliknutím vybereš z <hl>položek inventáře</> nebo ikon <hl>informací</> | |- |Set Filter |Nastavit filtr | |- |<header>Search Filter [2]</> <bl>Search Filter [2] Refines the Radar Result</> Click to choose from <hl>Inventory Items</> or <hl>Information</> icons |<header>Filtr vyhledávání [2]</> <bl>Filtr vyhledávání [2] vylepšuje výsledek radaru</> Kliknutím vybereš z <hl>položek inventáře</> nebo ikon <hl>informací</> | |- |<header>Search Filter [3]</> <bl>Search Filter [3] Refines the Radar Result</> Click to choose from <hl>Inventory Items</> or <hl>Information</> icons |<header>Filtr vyhledávání [3]</> <bl>Filtr vyhledávání [3] vylepšuje výsledek radaru</> Kliknutím vybereš z <hl>položek inventáře</> nebo ikon <hl>informací</> | |- |<Key action="ExecuteAction" style="hl"/> to move camera to Result |<Key action="ExecuteAction" style="hl"/> Přesunout kameru k výsledku |M |- |<header>RADAR RESULT</> <bl>SINGLE Result returned from combination (additive) of 1 - 3 filters</> <hl>Mouse Over</> To highlight 'Result' in the world <Key action="ExecuteAction" style="hl"/> to move camera to 'Result' in the world |<header>VÝSLEDEK RADARU</> <bl>JEDEN výsledek vrácený z kombinace (sloučení) 1–3 filtrů</> „Výsledek“ ve světě zvýrazníš tak, že na něj <hl>najedeš myší</> <Key action="ExecuteAction" style="hl"/> přesune kameru na „výsledek“ ve světě | |- |Scout Radar |Skaut radar |M |- |Short range detection of resources and other objects in the world. |Detekce zdrojů a dalších předmětů na světě. |M |- |<header>Search Filter</> <bl>Search Filter is Required to return a Radar Result</> Click to choose from <hl>Inventory Items</> or <hl>Information</> icons |<header>vyhledávací filtr</> <bl>Pro vrácení radarového výsledku je nutný vyhledávací filtr</> kliknutím vyberte z <hl>Položky inventáře</> nebo <hl>Informace</> ikony |M |- |<header>RADAR RESULT</> <bl>Result returned from filter</> <hl>Mouse Over</> To highlight 'Result' in the world <Key action="ExecuteAction" style="hl"/> to move camera to 'Result' in the world |<header>radarový výsledek</> <bl>Výsledek vrácený z filtru</> <hl>myš přes</> zdůraznit „výsledek“ na světě <Key action="ExecuteAction" style="hl"/> Přesunout kameru na „Výsledek“ na světě |M |- |Small Radar |Malý radar | |- |Scans for entities beyond visual range |Skenuje entity mimo viditelný dosah | |- |Radio Transmitter |Rádiový vysílač | |- |Allows remote transmission of logic to Receiver Components |Umožňuje dálkové vysílání logiky směrem k přijímacím komponentům | |- |Band |Pásmo | |- |Value |Hodnota | |- |Radio Receiver |Rádiový přijímač | |- |Allows remote reception and modification of logic |Umožňuje dálkové přijímání a modifikaci logiky | |- |Received Signal |Zachycený signál | |- |Crystal Power |Křišťálová energie | |- |Charges itself by consuming crystals, storing energy and supplies <hl>150</> power to your power grid every second, but only when required. |Nabíjí se spotřebováváním křišťálu, ukládá energii a dodává <hl>150</> energie za sekundu do tvé elektrické sítě, ale pouze podle potřeby. | |- |Power Transmitter |Energetický vysílač | |- |Transfers power to a single unit outside the power grid |Přenáší energii k jediné jednotce mimo elektrickou síť | |- |Select target to receive power |Zvol cíl k přijímání energie | |- |Cannot transmit power to other factions |Nelze přenášet energii na ostatní frakce | |- |Sign Post |Rozcestník | |- |Show text instead of the visual register |Zobrazuje text místo vizuálního registru | |- |Set Sign |Nastavit znamení | |- |Enter the text for the sign post |Zadej text k zobrazení na rozcestníku | |- |Internal Health Module |Interní modul zdraví | |- |Increased structural integrity, adds 20 durability |Zvýšená strukturní integrita, přidává 20 bodů k odolnosti | |- |Small Health Module |Malý modul zdraví | |- |Increased structural integrity, adds 100 durability |Zvýšená strukturní integrita, přidává 100 bodů k odolnosti | |- |Medium Health Module |Střední modul zdraví | |- |Increased structural integrity, adds 200 durability |Zvýšená strukturní integrita, přidává 200 bodů k odolnosti | |- |Large Health Module |Velký modul zdraví | |- |Increased structural integrity, adds 300 durability |Zvýšená strukturní integrita, přidává 300 bodů k odolnosti | |- |Internal Visibility Module |Vnitřní modul viditelnosti | |- |Increase unit visibility range by 5 |Zvyšuje viditelnost jednotky o 5 bodů | |- |Small Visibility Module |Malý modul viditelnosti | |- |Increase unit visibility range by 10 |Zvyšuje viditelnost jednotky o 10 bodů | |- |Medium Visibility Module |Střední modul viditelnosti | |- |Increase unit visibility range by 15 |Zvyšuje viditelnost jednotky o 15 bodů | |- |Large Visibility Module |Velký modul viditelnosti | |- |Increase unit visibility range by 20 |Zvyšuje viditelnost jednotky o 20 bodů | |- |Internal Efficiency Module |Vnitřní modul efektivity | |- |Increase component efficiency by 20% |Zvyšuje efektivitu komponentů o 20 % | |- |Small Efficiency Module |Malý modul efektivity | |- |Increase component efficiency by 50% |Zvyšuje efektivitu komponentů o 50 % | |- |Medium Efficiency Module |Střední modul efektivity | |- |Increase component efficiency by 100% |Zvyšuje efektivitu komponentů o 100 % | |- |Large Efficiency Module |Velký modul efektivity | |- |Increase component efficiency by 150% |Zvyšuje efektivitu komponentů o 150 % | |- |Internal Speed Module |Vnitřní modul rychlosti | |- |Increase unit speed by 20% |Zvyšuje rychlost jednotek o 20 % | |- |Small Speed Module |Malý modul rychlosti | |- |Increase unit speed by 50% |Zvyšuje rychlost jednotek o 50 % | |- |Medium Speed Module |Střední modul rychlosti | |- |Increase unit speed by 80% |Zvyšuje rychlost jednotek o 80 % | |- |Large Speed Module |Velký modul rychlosti | |- |Increase unit speed by 120% |Zvyšuje rychlost jednotek o 120 % | |- |Effect |Efekt | |- |Glitch |Glitch | |- |Trilobyte Consume |Trilobyte: konzumace | |- |consumes components into silica and infected circuit boards |Spotřebuje komponenty do křemene a infikovaných plošných spojů | |- |Trilobyte Attack |Trilobyte: útok | |- |Imbued with acidic venom that damages metal |Naplněný kyselinovým jedem, který poškozuje kovy | |- |Hidden |Skryté | |- |Damage on Trigger |Poškození při spuštění | |- |all |vše | |- |Small Storage |Malé skladiště | |- |Expands storage of Frame by <hl>4 slots</> |Rozšiřuje skladiště rámců o <hl>4 sloty</> | |- |Portable Shield Generator |Přenosný generátor štítů | |- |Energy shield - Uses power to charge a shield that mitigates up to <hl>20</> damage |Energetický štít – Za pomoci energie nabije štít, který pohltí až <hl>20</> bodů poškození | |- |Destroy on Trigger |Zničení při spuštění | |- |bot |bot | |- |Glitch Building |Budova glitchů | |- |AI Bot |AI robot | |- |Phase Plant |Fázová rostlina |M |- |Damage Plant |Poškození rostliny |M |- |bugs |chybáci | |- |Damage Planet Internal |Poškození planety vnitřní |M |- |Homeless Bug |chybák bez domova | |- |Bug Hive Spawner |Ploditel chybáků | |- |Intel Scanner |Skener informací | |- |Puzzle |Hádanka | |- |Repair Required |Vyžadována oprava | |- |Datakey Socket |Patice datového klíče | |- |datakey |datakey | |- |Virus |Virus | |- |Protects unit from receiving the virus and removes any viruses when equipped |Chrání jednotku před nakažením virem a odstraňuje viry, pokud je jí jednotka vybavena | |- |virus |virus | |- |Small Intel Scanner |Malý skener informací | |- |Scan explorables internals to access the console. Can be used to gain the hacking code of enemy faction units |Skenuje vnitřek zajímavostí a získá přístup ke konzoli. Lze ho použít k získání hackovacího kódu pro jednotky nepřátelské frakce | |- |Item to scan |Položka k naskenování | |- |Set Scanning Target |Nastavit cíl k naskenování | |- |Scan Result |Výsledek skenování | |- |Simulation Interface |Rozhraní simulace | |- |Quantum computing device allowing direct manipulation of simulation |Kvantové výpočetní zařízení, které umožňuje přímou manipulaci se simulací | |- |Send |Poslat | |- |Human Factory |Lidská továrna | |- |Alien Decryption Key |Mimozemský dešifrovací klíč | |- |Allows interfacing with alien structures |Umožňuje propojení s mimozemskými stavbami | |- |Key |Klíč | |- |alienkey |alienkey | |- |Alien Lock |Mimozemský zámek | |- |A locking device of unknown origin |Zamykací zařízení neznámého původu | |- |obsidian |obsidián | |- |bb |bb | |- |yb |yb | |- |rb |rb | |- |Re-simulator Core |Resimulační jádro | |- |Reconstructs objects on a simulation level |Rekonstruuje objekty na úrovni simulace | |- |Robot |Robot | |- |Human |Lidský | |- |Anomaly |Anomálie | |- |Stability |Stabilita | |- |<rl>DANGER:</> Overloaded |<rl>NEBEZPEČÍ:</> Přetížení | |- |<hl>CAUTION:</> Overload Warning |<hl>VÝSTRAHA:</> Varování o přetížení | |- |<hl>WARNING:</> Overloading not advised |<hl>VAROVÁNÍ:</> Přetěžování není doporučováno | |- |Artificial Virus Core |Umělé virové jádro | |- |Connects Virus instances into Re-simulator world stability |Zapojuje virové instance do stabilního světa resimulátoru | |- |Send this unit through the wormhole? It will be lost from the simulation. |Pošlete tuto jednotku přes dírku? Bude ztracena ze simulace. |M |- |Artificial Blight Core |Umělé zkázové jádro | |- |Connects Blight instances into Re-simulator world stability |Zapojuje instance Zkázy do stabilního světa resimulátoru | |- |Artificial Robot Core |Umělé robotické jádro | |- |Artificial Human Core |Umělé lidské jádro | |- |Artificial Alien Core |Umělé mimozemské jádro | |- |Powerful Enemy Warning |Varování: silný nepřítel | |- |Approach with EXTREME caution |Přistupuj s EXTRÉMNÍ opatrností | |- |Powerful Enemy Warning, EXTREME CAUTION ADVISED !!! |Varování: silný nepřítel, DOPORUČUJEME EXTRÉMNÍ OPATRNOST !!! | |- |Laser Extractor |Laserový extraktor | |- |Laser that mines <hl>laterite</> and <hl>obsidian</> |Laser, který těží <hl>laterit</> a <hl>obsidián</> | |- |Blight Extractor |Zkázový extraktor | |- |Extracts blight gas when placed inside a blighted area |Těží plyn Zkáza, když jej umístíš do zamořené oblasti | |- |Virus Cure |Lék proti viru | |- |Protection from the virus for nearby units |Ochrání před virem blízké jednotky | |- |Large Storage |Velké skladiště | |- |A larger storage component with <hl>20 slots</> |Velký skladištní komponent | |- |Internal Virus Containment |Vnitřní virová karanténa | |- |Container for holding virus infected items |Kontejner na položky infikované virem | |- |Internal Anomaly Containment |Vnitřní zadržování anomálie |M |- |Container for holding anomaly items |Kontejner pro držení anomálií |M |- |Unit Teleporter |Teleport pro jednotky | |- |Transports units over a great distance. Interact with the unit equipped with the teleporter to dock the unit you wish to teleport |Přepraví jednotky přes velké vzdálenosti. Interakcí s jednotkou vybavenou teleportem schováš do doku jednotku, kterou si přeješ teleportovat | |- |Target location |Cílová lokace | |- |Set Teleport Target |Nastavit cíl teleportace | |- |Repair Garage |Opravná garáž | |- |Repair target |Opravit cíl | |- |Missing repair resource |Chybí zdroj opravy | |- |Satellite Launcher |Vypouštěč satelitů | |- |Launches a satellite. Items still in the AMAC inventory will be transferred to the satellite before launch |Vypustí satelit. Položky, které se stále nacházejí v inventáři AMAC, budou před startem přeneseny na satelit | |- |Launch |Start | |- |Atmospheric interference is too high. Find a way to reduce the influence of the blight to allow launching of satellites. |Atmosferické rušení je příliš silné. Najdi způsob, jak snížit vliv Zkázy, aby mohly být satelity vypouštěny. | |- |Blight Interference |Zkázové rušení | |- |large1 |large1 | |- |Satellite Unit |Satelitní jednotka | |- |Land |Přistání | |- |The satellite launcher was lost, unable to land |Satelitní vypouštěč byl ztracen, nelze přistát | |- |The satellite launcher is not free for landing |Satelitní vypouštěč je obsazen, nelze přistát | |- |Hacking Tool |Hackovací nástroj | |- |Hacks units to be controllable by you. Set the unit and hack code into the first register to activate. |Hackuje jednotky, aby bylo možné je ovládat. Nastav jednotku a hackováním kódu do prvního registru ji aktivuj. | |- |Plasma Turret |Plazmová věž | |- |Plasma Cannon |Plazmový kanon | |- |Photon Cannon |Fotonový kanon | |- |Hyper-advanced turret - <hl>120 damage</> per shot |Superpokročilá věž – <hl>120 bodů poškození</> v jedné střele | |- |Missile Launcher |Odpalovač raket | |- |Missile turret |Raketová věž | |- |Tank Turret |Tanková věž | |- |A turret weapon for mounting on tanks |Věž, kterou lze připevnit na tanky | |- |Power Unit |Napájecí jednotky | |- |produces continuous power over a small area |nepřetržitě produkuje energii na malém prostoru | |- |Blight Power Generator |Generátor zkázové energie | |- |Blight power extraction cell generating power inside the blight |Buňka pro extrakci zkázové energie pro generování energie ve Zkáze | |- |Fusion Generator |Fúzní generátor | |- |Medium Battery |Střední baterie | |- |Rechargeable cell that can store up to <hl>100,000</> power |Dobíjecí článek, do nějž je možné uložit až <hl>100 000</> bodů energie |M |- |Large Battery |Velká baterie | |- |Rechargeable cell that can store a large amount of power |Dobíjecí článek, do nějž je možné uložit velké množství energie | |- |Large Power Transmitter |Velký energetický vysílač | |- |Transmits <hl>500</> power to a remote target |Vysílá <hl>500</> bodů energie ke vzdálenému cíli | |- |Medium Storage |Střední skladiště | |- |Expands storage of Frame by <hl>9 slots</> |Rozšiřuje skladiště rámců o <hl>9 slotů</> | |- |Drone Launcher |Vypouštěč dronů | |- |Flight center with <hl>6 slots</> for logistic drones |Letecké centrum se <hl>6 sloty</> pro logistické drony | |- |Drone Port |Dronový dok | |- |Holds two drones |Pro dva drony | |- |Drone Component |Dronový komponent | |- |Holds a single drone |Pro jeden dron | |- |Landing Pad |Přistávací plocha | |- |Launch Pad |Vypouštěcí plocha | |- |Launches satellites |Vypouští satelity | |- |Blight Charger |Zkázová nabíječka | |- |Allows bots to move into blighted areas, provides a small amount of power from the blight |Umožňuje robotům vstoupit do zamořených oblastí a poskytuje jim malé množství energie ze Zkázy | |- |Long-range Radar |Radar s dlouhým dosahem | |- |External mount doubles scanning range |Externí doplněk, který zdvojnásobuje dosah skenování | |- |Alien Translator |Mimozemský překladač | |- |Translates Alien language into usable data |Překládá mimozemský jazyk na použitelná data | |- |Glyph |Glyf | |- |Translation |Překlad | |- |Purifying Terraformer |Čistící teraformátor | |- |Adapted alien technology that purifies a blighted area |Přizpůsobená mimozemská technologie, která pročišťuje oblasti zamořené Zkázou | |- |Alien Terraformer |Mimozemský teraformátor | |- |Alien technology that extracts blight from the ground creating an area of blight |Mimozemská technologie, která extrahuje Zkázu ze země a vytváří tak zamořenou oblast | |- |Shield Generator |Generátor štítů | |- |Energy shield - Uses power to charge a shield that mitigates up to <hl>40</> damage |Energetický štít – Za pomoci energie nabije štít, který pohltí až <hl>40</> bodů poškození | |- |Hyper Shield Generator |Hyper generátor štítů | |- |Energy shield - Uses power to charge a shield that mitigates up to <hl>80</> damage |Energetický štít – Za pomoci energie nabije štít, který pohltí až <hl>80</> bodů poškození | |- |Internal Alien Container |Interní mimozemský kontejner |M |- |Container for holding Alien Hearts |Kontejner pro držení mimozemských srdcí |M |- |Internal Blight Container |Vnitřní zkázový kontejner | |- |Container for holding blight gas |Kontejner na uskladnění plynu Zkáza | |- |Blight Container Small |Malý zkázový kontejner | |- |Small Container that holds blight gas |Malý kontejner, v němž je uskladněný plyn Zkáza | |- |Blight Container Medium |Střední zkázový kontejner | |- |Container that holds blight gas |Kontejner, v němž je uskladněný plyn Zkáza | |- |Alien Liquid |Mimozemská kapalina | |- |Robot Hive |Robotické hnízdo | |- |Robot configured hive for bug generation |Robotem nastavené hnízdo, které generuje chybáky | |- |Virus Bug Turret |Virová chybáčí věž | |- |Virus turret 1 |Virová věž 1 | |- |Crypto BitLock |Krypto BitLock | |- |Temporarily locks enemy units from movement |Dočasně zabrání nepřátelským jednotkám v pohybu | |- |BitLock Effect |Efekt BitLock | |- |bitlock effect |efekt bitlock | |- |Blight Destabilizer |Zkázový destabilizátor | |- |Rewrite target data technology as bug data |Přepíše zacílenou datovou technologii na chybová data | |- |Component Recycler |Recyklátor komponentů | |- |Virus Component for breaking down Tech |Virový komponent pro rozkládání technologií | |- |Current component being recycled |Momentálně recyklovaný komponent | |- |Not enough room for output |Nedostatek prostoru pro výstup | |- |Virus Ray |Virový paprsek | |- |Virus Turret with virus beam transmission |Virová věž s vysílačem virových paprsků | |- |Virus Possessor |Virový stvořitel | |- |Virus Tool for spawning hives and bugs |Virový nástroj pro tvorbu hnízd a chybáků | |- |Blight Magnifier |Zkázový zesilovač | |- |Slowly regenerates nearby resources up to 200, only works if placed inside the blight |Pomalu regeneruje nedaleké zdroje až do hodnoty 200, funguje pouze ve Zkáze | |- |Blight Stabilizer |Zkázový stabilizátor | |- |Resource Converter |Převodník zdrojů | |- |When placed inside the blight will convert laterite to metal ore and silica |Je-li umístěn ve Zkáze, bude přetvářet laterit na železnou rudu a křemen | |- |Must be placed inside the blight |Musí být umístěn ve Zkáze | |- |silica |křemen | |- |crystal |křišťál | |- |Blight Control Tower |Zkázová kontrolní věž | |- |Blight control terminal for stabilization |Zkázový kontrolní terminál pro stabilizaci | |- |Alien Unit |Mimozemská jednotka | |- |Alien Attack |Mimozemský útok | |- |Alien Miner |Mimozemský těžař | |- |Alien mining |Mimozemská těžba | |- |Alien Extractor |Mimozemský extraktor | |- |Alien extraction |Mimozemská extrakce | |- |Alien Feeder |Mimozemský krmelec | |- |Alien food production |Produkce mimozemské potravy | |- |Alien Factory |Mimozemská továrna | |- |Human Refinery |Lidská rafinérie | |- |A Large Factory equipped for making Human devices |Obrovská továrna určená pro výrobu lidských zařízení | |- |Human Science Analyzer |Lidský vědecký analyzátor | |- |Robot Science Analyzer for Human Technology |Robotický vědecký analyzátor pro lidské technologie | |- |Human Command Center |Lidský velín | |- |Human Barracks |Lidská kasárna | |- |Human Spaceport |Lidský kosmodrom | |- |Human Science |Lidská věda | |- |Alien Research |Mimozemský výzkum | |- |Mothership Repairs |Opravy mateřské lodi | |- |Need |Potřeba |M |- |Mothership Eject |Vysunutí mateřské lodi |M |- |Eject |Vysunutí |M |- |No faction home is set |Není nastavena žádná domov |M |- |No Inventory to Eject |Žádný inventář k vysunutí |M |- |Santa Hat |Santa Hat |M |- |xmas |Vánoce |M |- |Antlers |Parohy |M |- |Antlers Nose |Nos parohy |M |- |Present |Současnost, dárek |M |- |Robot Factory |Továrna na roboty |M |- |A fixed component capable of producing Runner Bots. |Pevný kabel komponenty při výrobě běžeckých robotů. |M |- |Extract |Výpis |M |- |Mission |Mise |M |- |Extracted |Extrahováno |M |}
Summary:
Please note that all contributions to Desynced Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Desynced Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)