Toggle search
Search
Toggle menu
Toggle personal menu
Editing
Translations/Spanish
(Spain)
(section)
From Desynced Wiki
Read
Edit
Edit source
View history
Page
Discussion
More actions
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== File: data/instructions == {| class="wikitable" style="white-space:pre-wrap" ! English ! Spanish (Spain) ! * |- |Behavior |Función | |- |Behavior exceeded loop recursion limit |La función ha superado el límite de recurrencia del bucle. | |- |item |objeto | |- |frame |estructura | |- |Invalid Instruction |Orden incorrecta | |- |Instruction has been removed, behavior needs to be updated |La orden ha sido eliminada, por lo que es necesario actualizar la función. | |- |Behavior exceeded call depth limit |La función ha superado el límite de capacidad de llamada. | |- |Flow |Flujo | |- |Subroutine |Subrutina | |- |Unnamed Behavior |Función sin nombre | |- |none |ninguna | |- |Edit |Editar | |- |top-left |arriba a la izquierda | |- |top |superior | |- |Select |Seleccionar | |- |Select Subroutine |Seleccionar subrutina | |- |Create new subroutine |Crear nueva subrutina | |- |Break called while not in loop |Se ha solicitado la salida sin estar en un bucle. | |- |Break |Salir | |- |Break out of a loop |Salir de un bucle. | |- |Exit |Parar | |- |Stops execution of the behavior |Para la ejecución de la función. | |- |Unlock |Desbloquear | |- |Run as many instructions as possible. Use wait instructions to throttle execution. |Ejecuta tantas órdenes como sea posible. Utiliza espera de instrucciones para acelerar la ejecución. | |- |Lock |Cerrar |M |- |Run one instruction at a time |Ejecutar una instrucción a la vez |M |- |in |dentro | |- |Label |Etiqueta | |- |Label identifier |Identificador de etiqueta | |- |any |cualquiera | |- |Labels can be jumped to from anywhere in a behavior |Se puede acceder a las etiquetas desde cualquier punto de una función. | |- |label |etiqueta | |- |Jump |Cambiar | |- |Jumps execution to label with the same label id |Cambia la ejecución a la etiqueta con el mismo identificador de etiqueta. | |- |Time |Tiempo | |- |Number of ticks to wait |Número de actualizaciones a esperar. | |- |num |núm. | |- |Wait Ticks |Esperar a actualización | |- |Pauses execution of the behavior until 1 or more ticks later |Pone en pausa la ejecución de la función hasta después de un determinado número de actualizaciones. | |- |If Equal |Si es igual | |- |Where to continue if the types are the same |Dónde continuar si los tipos son los mismos. | |- |exec |ejec. | |- |If Different |Si es diferente | |- |Where to continue if the types differ |Dónde continuar si los tipos son distintos. | |- |Value 1 |Valor 1 | |- |Value 2 |Valor 2 | |- |Compare Item |Comparar objetos | |- |Compares Item or Unit type |Compara objetos o tipos de unidades. | |- |Where to continue if the entities are the same |Dónde continuar si las entidades son las mismas. | |- |Where to continue if the entities differ |Dónde continuar si las entidades son distintas. | |- |Entity 1 |Entidad 1 | |- |Entity 2 |Entidad 2 | |- |Compare Entity |Comparar entidad | |- |Compares Entities |Compara entidades | |- |Type |Tipo | |- |Is a |Es un/a | |- |Compares if an item of entity is of a specific type |Compara si un objeto o entidad son de un tipo en concreto. | |- |Item/Entity |Objeto/entidad | |- |out |fuera | |- |Get Type |Obtener tipo | |- |Gets the type from an item or entity |Obtiene el tipo de objeto o entidad. | |- |Global |Global | |- |No Match |Sin coincidencias | |- |Where to continue if there is no match |Dónde continuar si no hay coincidencias. | |- |Data |Datos | |- |Data to test |Datos para la prueba | |- |Item Type |Tipo de objeto | |- |Entity |Entidad | |- |Entity Type |Tipo de entidad | |- |Component |Componente | |- |Component Type |Tipo de componente | |- |Tech |Tecnología | |- |Tech Type |Tipo de tecnología | |- |Information Value Type |Tipo de valor informativo | |- |Coord |Coordinar | |- |Coordinate Value Type |Coordinar el tipo de valor | |- |Data type switch |Cambio de tipo de datos | |- |Switch based on type of value |Cambio basado en el tipo del valor. | |- |The first locked item id with no item |El primer identificador de objeto bloqueado sin objeto. | |- |Get First Locked Id |Obtener primer identificador bloqueado | |- |Gets the first item where the locked slot exists but there is no item in it |Obtiene el primer objeto en el que existe una ranura bloqueada, pero no hay ningún objeto en ella. | |- |No Unit |Sin unidad | |- |No visible unit passed |No ha pasado ninguna unidad visible. | |- |The unit to check |La unidad que comprobar | |- |Building |Edificio | |- |Where to continue if the entity is a building |Dónde continuar si la entidad es un edificio. | |- |Bot |Robot | |- |Where to continue if the entity is a bot |Dónde continuar si la entidad es un robot. | |- |Where to continue if the entity is a construction site |Dónde continuar si la entidad es una zona de construcción. | |- |Unit Type |Tipo de unidad | |- |Divert program depending on unit type |Desvía el programa dependiendo del tipo de unidad. | |- |A is nearer (or equal) |A está más cerca (o igual) | |- |B is nearer |B está más cerca | |- |Unit A |Unidad A | |- |Unit B |Unidad B | |- |Closest |Más cercana | |- |Closest unit |Unidad más cercana | |- |Select Nearest |Seleccionar la más cercana | |- |Branches based on which unit is closer, optional branches for closer unit |Se deriva en función de la unidad que está más cerca, derivaciones opcionales para la unidad más cercana. | |- |Range |Rango | |- |Range (up to units visibility range) |Rango (hasta el grado de visibilidad de las unidades) | |- |Filter |Filtro | |- |Filter to check |Filtra para comprobar | |- |Second Filter |Segundo filtro | |- |Third Filter |Tercer filtro | |- |Current Entity |Entidad actual | |- |Done |Hecho | |- |Finished looping through all entities in range |Terminado el recorrido por todas las entidades del rango. | |- |Loop Entities (Range) |Recorrer entidades (rango). | |- |Performs code for all entities in visibility range of the unit |Ejecuta el código para todas las entidades dentro del grado de visibilidad de la unidad. | |- |Researchable Tech |Tecnología investigable | |- |Finished looping through all researchable tech |Terminado de recorrer todas las tecnologías investigables |M |- |Loop Research |Bucle de investigación | |- |Performs code for all researchable tech |Ejecuta el código para toda las tecnologías investigables. | |- |First active research |Primera investigación en curso | |- |Get Research |Obtener investigación | |- |Returns the first active research tech |Muestra la primera tecnología de investigación en curso. | |- |tech |técnico |M |- |Tech to remove from research queue |Tecnología a eliminar de la cola de investigación. | |- |Clear Research |Quitar investigación | |- |Clears a research from queue, or entire queue if no tech passed |Quita una investigación de la cola o la cola entera si no se ha establecido ninguna tecnología. | |- |Where to continue if the numerical values are the same |Dónde continuar si los valores numéricos son los mismos. | |- |If Larger |Si es más grande | |- |Where to continue if Value is larger than Compare |Dónde continuar si el valor es más grande que «Comparar». | |- |If Smaller |Si es más pequeño | |- |Where to continue if Value is smaller than Compare |Dónde continuar si el valor es más pequeño que «Comparar». | |- |The value to check with |El valor con el que comparar. | |- |Compare |Comparar | |- |The number to check against |El número que comparar. | |- |Compare Number |Comparar número | |- |Divert program depending on number of Value and Compare |Desviar el programa dependiendo del número del valor y de «Comparar». | |- |Math |Matemáticas | |- |Target |Objetivo | |- |Copy |Copiar | |- |Copy a value to a frame register, parameter or variable |Copia un valor en un registro, parámetro o variable de la estructura. | |- |Component/Index |Componente/Índice | |- |Component and register number to set |El número del componente y del registro que asignar. | |- |Group/Index |Grupo/índice |M |- |Component group index if multiple are equipped |Índice de grupo de componentes si están equipados múltiples |M |- |Set to Component |Establecer en componente | |- |Writes a value into a component register |Introduce un valor en el registro del componente. | |- |Get from Component |Obtener de componente | |- |Reads a value from a component register |Lee un valor del registro del componente. | |- |Num/Coord |Núm./coord. | |- |To |A | |- |Set Number |Asignar número | |- |Sets the numerical/coordinate part of a value |Asigna la parte numérica/coordenadas de un valor. | |- |Combine Coordinate |Combinar coordenadas |M |- |Returns a coordinate made from x and y values |Devuelve una coordenada hecha de valores X e Y |M |- |Coordinate |Coordenadas | |- |Separate Coordinate |Coordenada separada |M |- |Split a coordinate into x and y values |Dividir una coordenada en valores x e y |M |- |Num |Núm. | |- |Register |Registro |M |- |Combine Register |Combinar registro |M |- |Combine to make a register from separate parameters |Combinar para hacer un registro de parámetros separados |M |- |ID |IDENTIFICACIÓN |M |- |Separate Register |Registro separado |M |- |Split a register into separate parameters |Dividir un registro en parámetros separados |M |- |Add |Sumar | |- |Adds a number or coordinate to another number or coordinate |Suma un número o coordenadas a otro número o coordenadas. | |- |From |De | |- |Subtract |Restar | |- |Subtracts a number or coordinate from another number or coordinate |Resta un número o coordenadas menos otro número o coordenadas. | |- |Multiply |Multiplicar | |- |Multiplies a number or coordinate from another number or coordinate |Multiplica un número o coordenadas por otro número o coordenadas. | |- |Divide |Dividir | |- |Divides a number or coordinate from another number or coordinate |Divide un número o coordenadas entre otro número o coordenadas. | |- |By |Por |M |- |Modulo |Módulo |M |- |Get the remainder of a division |Obtenga el resto de una división |M |- |Item to check can fit |Objeto a comprobar si cabe | |- |Number of a specific item that can fit on a unit |El número de un objeto concreto que puede caber en una unidad. | |- |The unit to check (if not self) |La unidad que comprobar (si no es ella misma) | |- |Get space for item |Obtener espacio para objeto | |- |Returns how many of the input item can fit in the inventory |Calcula cuántas unidades del objeto introducido caben en el inventario. | |- |Can't Fit |Si no cabe | |- |Execution if it can't fit the item |Ejecución si el objeto no cabe. | |- |Item and amount to check can fit |Objeto y cantidad a comprobar si caben. | |- |Check space for item |Comprobar espacio para objeto | |- |Checks if free space is available for an item and amount |Comprueba si hay espacio libre disponible para un objeto y una cantidad. | |- |Item type to try fixing to the slots |Tipo de elemento para intentar bloquear las ranuras |M |- |Slot index |Índice de ranura |M |- |Individual slot to fix |Ranura individual para bloquear |M |- |Fix Item Slots |Bloquear ranuras de artículos |M |- |Fix all storage slots or a specific item slot index |Corrige todas las ranuras de almacenamiento o un índice de ranura de elemento específico |M |- |Individual slot to unfix |Ranura individual para desbloquear |M |- |Unfix Item Slots |Desbloquear ranuras de elementos |M |- |Unfix all inventory slots or a specific item slot index |No encaje todas las ranuras de inventario o un índice de ranura de elemento específico |M |- |Entity to check |Entidad que comprobar | |- |Percent |Por ciento | |- |Percentage of health remaining |Porcentaje de salud restante | |- |Current |Actual | |- |Value of health remaining |Valor de salud restante | |- |Max |Máx. | |- |Value of maximum health |Valor de salud máxima | |- |Get Health |Obtener salud | |- |Gets a units health as a percentage, current and max |Muestra el porcentaje de salud de una unidad, además de la salud actual y la máxima. | |- |Coordinate to get Entity from |Coordenadas de las que obtener la entidad. | |- |Get Entity At |Obtener entidad en | |- |Gets the best matching entity at a coordinate |Obtiene la entidad que mejor coincide en unas coordenadas. | |- |Get Grid Efficiency |Obtener eficiencia de la red | |- |Gets the value of the Grid Efficiency as a percent |Muestra el porcentaje de eficiencia de la red. | |- |Get Battery |Obtener batería | |- |Gets the value of the Battery level as a percent |Muestra el porcentaje del nivel de batería. | |- |Get Self |Obtener propio | |- |Gets the value of the Unit executing the behavior |Muestra el valor de la unidad que está ejecutando la función. | |- |The owned unit to check for |Unidad propia que comprobar | |- |Value of units Signal register |El valor del registro Señal de la unidad. | |- |Read Signal |Interpretar señal | |- |Reads the Signal register of another unit |Interpreta el registro Señal de otra unidad. | |- |The band to check for |La banda para verificar |M |- |Value of the radio signal |Valor de la señal de radio |M |- |Read Radio |Leer radio |M |- |Reads the Radio signal on a specified band |Lee la señal de radio en una banda especificada |M |- |Signal |Señal | |- |Entity with signal |Entidad con señal | |- |Finished looping through all entities with signal |Terminado el recorrido por todas las entidades con señal. | |- |<nowiki>*Loop Signal*</nowiki> |<nowiki>*Recorrer señal*</nowiki> | |- |<nowiki>*DEPRECATED* Use Loop Signal (Match) instead</nowiki> |<nowiki>*OBSOLETO* En su lugar, utiliza Recorrer señal (coincidencia).</nowiki> | |- |Found signal |Señal encontrada | |- |Loop Signal (Match) |Recorrer señal (coincidencia) | |- |Loops through all units with a signal of similar type |Hace un recorrido a través de todas las unidades que tengan una señal de tipo similar. | |- |The unit to check for (if not self) |La unidad que hay que comprobar (si no es ella misma). | |- |Valley |Valle | |- |Where to continue if the unit is in a valley |Dónde continuar si la unidad está en un valle. | |- |Plateau |Planicie | |- |Where to continue if the unit is on a plateau |Dónde continuar si la unidad está en una planicie. | |- |Check Altitude |Comprobar altitud | |- |Divert program depending on location of a unit |Desvía el programa en función de la ubicación de una unidad. | |- |Blight |Plaga | |- |Where to continue if the unit is in the blight |Dónde continuar si la unidad está en la plaga. | |- |Check Blightness |Comprobar plaga | |- |Full |Al máximo | |- |Where to continue if at full health |Dónde continuar si la salud está al máximo. | |- |Check Health |Comprobar salud | |- |Check a units health |Comprueba la salud de una unidad. | |- |Where to continue if battery power is fully recharged |Dónde continuar si la batería está cargada por completo. | |- |Check Battery |Comprobar batería | |- |Checks the Battery level of a unit |Comprueba el nivel de batería de una unidad. | |- |Where to continue if at full efficiency |Dónde continuar si se tiene la máxima eficiencia. | |- |Check Grid Efficiency |Comprobar eficiencia de la red | |- |Checks the Efficiency of the power grid the unit is on |Comprueba la eficiencia de la red eléctrica en la que se encuentra la unidad. | |- |Remaining |Restante |M |- |Reserved |Reservado |M |- |Item to count |Objeto que contar | |- |Number of this item in inventory or empty if none exist |Muestra la cantidad de este objeto en el inventario o vacío si no hay ninguno. | |- |Count Items |Contar objetos | |- |Counts the number of the passed item in its inventory |Cuenta la cantidad que hay del objeto transferido en su inventario. | |- |ALL |TODO |M |- |gas |gas | |- |Number of slots of this type |Número de ranuras de este tipo |M |- |Count Slots |Tragamonedas de conteo |M |- |Returns the number of slots in this unit of the given type |Devuelve el número de ranuras en esta unidad del tipo dado |M |- |Max Stack |Pila máxima |M |- |Get Max Stack |Obtenga Max Stack |M |- |Returns the amount an item can stack to |Devuelve la cantidad que un artículo puede apilar |M |- |Have Item |Tener objeto | |- |have the specified item |Que tengan el objeto concreto. | |- |Checks if you have at least a specified amount of an item |Comprueba si tienes, por lo menos, una cantidad determinada de un objeto. | |- |No Component |Sin componente | |- |If you don't current hold the requested component |Si no dispones actualmente del componente solicitado. | |- |Component to equip |Componente que equipar | |- |comp |comp | |- |Individual slot to equip component from |Ranura individual para equipar el componente de |M |- |Equip Component |Equipar componente | |- |Equips a component if it exists |Equipa un componente si existe. | |- |If you don't current hold the requested component or slot was empty |Si no se realiza actualizaciones actuales, el componente o la ranura solicitada estaba vacía |M |- |Component to unequip |Componente que quitar | |- |Individual slot to try to unequip component from |Ranura individual para tratar de no igual a componente de |M |- |Unequip Component |Quitar componente | |- |Unequips a component if it exists |Quita un componente si existe. | |- |Output |Salida | |- |Get Closest Entity |Obtener entidad más cercana | |- |Gets the closest visible entity matching a filter |Muestra la entidad visible más cercana que coincide con un filtro. | |- |Unit to Filter, defaults to Self |Unidad que filtrar, se define en ella misma por defecto | |- |Failed |Error | |- |Did not match filter |No ha coincidido con el filtro. | |- |Match |Combinar | |- |Filters the passed entity |Filtra la entidad transferida. | |- |Default |Por defecto | |- |Case 1 |Caso 1 |M |- |Case 2 |Caso 2 |M |- |Case 3 |Caso 3 |M |- |Case 4 |Caso 4 |M |- |Case 5 |Caso 5 |M |- |Switch |Cambiar |M |- |Specified Amount |Cantidad especificada |M |- |Up to Amount |Hasta la cantidad |M |- |Destination |Destino | |- |Unit or destination to bring items to |Unidad a la que llevar objetos. | |- |Item / Amount |Objeto/cantidad | |- |Item and amount to drop off |Objeto y cantidad que entregar | |- |Drop Off Items |Entregar objetos | |- |Drop off items at a unit or destination If a number is set it will drop off an amount to fill the target unit up to that amount If unset it will try to drop off everything. |Entregar objetos a una unidad Si se establece un número, se entregará la cantidad que llene la unidad de destino hasta ese número. Si no se establece, se entregará todo. | |- |Source |Origen | |- |Unit to take items from |Unidad de la que recoger objetos | |- |Item and amount to pick up |Objeto y cantidad que recoger | |- |Pick Up Items |Recoger objetos | |- |Picks up a specific number of items from an entity Will try to pick up the specified amount, if no amount is specified it will try to pick up everything. |Recoge un número específico de objetos de una entidad. Intentará recoger la cantidad especificada, pero si no se especifica, intentará recogerlo todo. | |- |Item and amount to order |Objeto y cantidad que pedir | |- |Request Item |Solicitar objeto | |- |Requests an item if it doesn't exist in the inventory |Solicita un objeto si no existe en su inventario. | |- |Order to Shared Storage |Pedido al almacenamiento compartido | |- |Request Inventory to be sent to nearest shared storage with corresponding locked slots |Solicita que el inventario se envíe al almacenamiento compartido más cercano con las correspondientes ranuras bloqueadas. | |- |Request Wait |Solicitar espera | |- |Requests an item and waits until it exists in inventory |Solicita un objeto y espera a que exista en el inventario. | |- |Resource Node to check |Nodo de recursos que comprobar | |- |Get Resource Num |Obtener núm. de recurso | |- |Gets the amount of resource |Obtiene la cantidad del recurso. | |- |No Items |No hay objetos | |- |No items in inventory |No hay objetos en el inventario | |- |First Item |Primer objeto | |- |Reads the first item in your inventory |Muestra el primer objeto de tu inventario. | |- |Index |Índice |M |- |No Item |Sin objeto |M |- |Item not found |Objeto no encontrado |M |- |Get Inventory Item |Obtener un artículo de inventario |M |- |Reads the item contained in the specified slot index |Lee el elemento contenido en el índice de ranura especificado |M |- |Inventory |Inventario | |- |Item Inventory |Inventario de artículos |M |- |Finished loop |Bucle terminado |M |- |Reserved Stack |Pila reservada |M |- |Items reserved for outgoing order or recipe |Artículos reservados para el pedido o receta saliente |M |- |Unreserved Stack |Pila sin reservas |M |- |Items available |Artículos disponibles |M |- |Reserved Space |Espacio reservado |M |- |Space reserved for an incoming order |Espacio reservado para una orden entrante |M |- |Unreserved Space |Espacio sin reservas |M |- |Remaining space |Espacio restante |M |- |Loop Inventory Slots |Ranuras de inventario de bucle |M |- |Loops through Inventory |Bucles a través del inventario |M |- |Recipe |Receta |M |- |Ingredient |Ingrediente |M |- |Recipe Ingredient |Ingrediente de receta |M |- |Loop Recipe Ingredients |Ingredientes de la receta de bucle |M |- |Loops through Ingredients |Bucles a través de ingredientes |M |- |Target unit |Objetivo | |- |Distance |Distancia | |- |Unit and its distance in the numerical part of the value |La unidad y su distancia en la parte numérica del valor. | |- |The unit to measure from (if not self) |Unidad desde la que se mide (si no es la propia) | |- |Returns distance to a unit |Muestra la distancia a una unidad. | |- |Item and amount to transfer |Objeto y cantidad que transferir | |- |Order Transfer To |Pedir transferencia a | |- |Transfers an Item to another Unit |Transfiere un objeto a otra unidad. | |- |Same Grid |Misma red | |- |Where to continue if both entities are in the same power grid |Dónde continuar si ambas entidades se encuentran en la misma red eléctrica. | |- |First Entity |Primera entidad | |- |Second Entity |Segunda entidad | |- |Different |Diferente | |- |Different power grids |Redes eléctricas diferentes | |- |Is Same Grid |Es la misma red | |- |Checks if two entities are in the same power grid |Comprueba si dos entidades se encuentran en la misma red eléctrica. | |- |Moving |En movimiento | |- |Where to continue if entity is moving |Dónde continuar si la entidad se mueve |M |- |Not Moving |No se mueve |M |- |Where to continue if entity is not moving |Dónde continuar si la entidad no se mueve |M |- |Path Blocked |Camino bloqueado | |- |Where to continue if entity is path blocked |Dónde continuar si la entidad está bloqueada por ruta |M |- |No Result |Sin resultado | |- |Where to continue if entity is out of visual range |Dónde continuar si la entidad está fuera del rango visual |M |- |Is Moving |Se esta moviendo |M |- |Checks the movement state of an entity |Verifica el estado de movimiento de una entidad |M |- |Individual slot to check |Ranura individual para verificar |M |- |Is Fixed |Está arreglado |M |- |Where to continue if inventory slot is fixed |Dónde continuar si se fija la ranura de inventario |M |- |Check if a specific item slot index is fixed |Verifique si se soluciona un índice de ranura de elemento específico |M |- |Component to check |Componente para verificar |M |- |Component Equipped |Componente equipado |M |- |Where to continue if component is equipped |Dónde continuar si el componente está equipado |M |- |Returns how many instances of a component equipped on this Unit |Devuelve cuántas instancias de un componente equipado en esta unidad |M |- |Is Equipped |Está equipado |M |- |Check if a specific component has been equipped |Verifique si se ha equipado un componente específico |M |- |Turn Off |Apagar | |- |Shuts down the power of the Unit |Apaga a una unidad. | |- |Turn On |Encender | |- |Turns on the power of the Unit |Enciende a una unidad. | |- |Connects Units from Logistics Network |Conecta las unidades a la red logística. | |- |Disconnect |Desconectar | |- |Disconnects Units from Logistics Network |Desconecta las unidades de la red logística. | |- |Enable Transport Route |Habilitar la ruta de transporte |M |- |Enable Unit to deliver on transport route |Permitir que la unidad entregue la ruta de transporte |M |- |Disable Transport Route |Desactivar la ruta de transporte |M |- |Disable Unit to deliver on transport route |Desactivar la unidad para entregar en la ruta de transporte |M |- |Sort Storage |Ordenar almacenamiento | |- |Sorts Storage Containers on Unit |Ordena los depósitos de almacenamiento de una unidad. | |- |The destination to try and unpack (if not self) |El destino que intentar desempaquetar (si no es uno mismo) | |- |Unpackage All |Extraer todo | |- |Tries to unpack all packaged items |Intenta extraer todos los objetos empaquetados. | |- |The destination to try and pack (if not self) |El destino que intentar empaquetar (si no es uno mismo) | |- |Package All |Empaquetar todo | |- |Tries to pack all packable units into items |Intenta empaquetar todos las unidades con las que se puede hacerlo en objetos. | |- |Explorable to solve |Explorable que resolver | |- |Missing |Falta | |- |Missing repair item, scanner component or Unpowered |Falta objeto de reparación, componente analizador o está desconectado. | |- |Missing item, component or power to scan |Falta objeto, componente o energía para analizar. | |- |Solve Explorable |Resolver explorable | |- |Attempt to solve explorable with inventory items |Intenta resolver el explorable con objetos del inventario. | |- |Stop Unit |Detener unidad | |- |Stop movement and abort what is currently controlling the entities movement |Detiene el movimiento y cancela lo que está controlando el movimiento de la entidad en ese momento. | |- |Move |Mover | |- |Entity to get coordinates of |Entidad de la que obtener coordenadas | |- |Coordinate of entity |Coordenadas de la entidad | |- |Get Location |Obtener ubicación | |- |Gets location of a a seen entity |Obtiene la ubicación de una entidad vista. | |- |Number |Número | |- |Number of tiles to move East |Número de casillas que moverse hacia el este | |- |Move East |Mover al este | |- |Moves towards a tile East of the current location at the specified distance |Se desplaza a una casilla a la distancia especificada ubicada al este de la posición actual. | |- |Number of tiles to move West |Número de casillas que moverse hacia el oeste | |- |Move West |Mover al oeste | |- |Moves towards a tile West of the current location at the specified distance |Se desplaza a una casilla a la distancia especificada ubicada al oeste de la posición actual. | |- |Number of tiles to move North |Número de casillas que moverse hacia el norte | |- |Move North |Mover al norte | |- |Moves towards a tile North of the current location at the specified distance |Se desplaza a una casilla a la distancia especificada ubicada al norte de la posición actual. | |- |Number of tiles to move South |Número de casillas que moverse hacia el sur | |- |Move South |Mover al sur | |- |Moves towards a tile South of the current location at the specified distance |Se desplaza a una casilla a la distancia especificada ubicada al sur de la posición actual. | |- |Unit to move to |Unidad a la que moverse | |- |Move Unit (Async) |Mover unidad (asíncrono) | |- |Move to another unit while continuing the program |Moverse hasta otra unidad mientras el programa continúa. | |- |Unit to move to, the number specifies the range in which to be in |Unidad a la que desplazarse, el número especifica el rango en el que estar. | |- |Move Unit |Mover unidad | |- |Moves to another unit or within a range of another unit |Se mueve a otra unidad o dentro del grado de alcance de otra unidad. | |- |<nowiki>*Move Unit (Range)*</nowiki> |<nowiki>*Mover unidad (alcance)*</nowiki> | |- |<nowiki>*DEPRECATED* Use Move Unit</nowiki> |<nowiki>*OBSOLETO* Usa Mover unidad</nowiki> | |- |Unit to move away from |Unidad de la que alejarse. | |- |Move Away (Range) |Alejarse (alcance) | |- |Moves out of range of another unit |Se mueve fuera del alcance de otra unidad. | |- |Moves in a scouting pattern around the factions home location |Se mueve en modo exploración alrededor de la ubicación de la facción. | |- |Filter 1 |Filtro 1 | |- |First filter |Primer filtro | |- |Filter 2 |Filtro 2 | |- |Second filter |Segundo filtro | |- |Filter 3 |Filtro 3 | |- |Third filter |Tercer filtro | |- |Execution path if no results are found |Ruta que ejecutar si no se encuentran resultados. | |- |Radar |Radar | |- |Scan for the closest unit that matches the filters |Busca la unidad más cercana que coincida con el filtro. | |- |Resource to Mine |Recurso que extraer | |- |Cannot Mine |No se puede extraer | |- |Execution path if mining was unable to be performed |Ruta que ejecutar si no se puede realizar la extracción. | |- |Execution path if can't fit resource into inventory |Ruta que ejecutar si el recurso no cabe en el inventario. | |- |Mine |Extracción | |- |Mines a single resource |Extrae un único recurso. | |- |Get Stability |Obtener estabilidad |M |- |Gets the current world stability |Obtiene la estabilidad mundial actual |M |- |Value to check |Valor que comprobar | |- |Max Value |Valor máx. | |- |Max Value to get percentage of |Valor máx. del que obtener el porcentaje | |- |Gives you the percent that value is of Max Value |Indica qué porcentaje del valor máximo es ese valor. | |- |Value to Remap |Valor que reasignar | |- |Input Low |Entrada baja | |- |Low value for input |Entrada de valor bajo. | |- |Input High |Entrada alta | |- |High value for input |Entrada de valor alto. | |- |Target Low |Destino bajo | |- |Low value for target |Destino de valor bajo. | |- |Target high |Destino alto | |- |High value for target |Destino de valor alto. | |- |Remapped value |Valor reasignado | |- |Remap |Reasignar | |- |Remaps a value between two ranges |Reasigna un valor entre dos rangos. | |- |Day |Día | |- |Where to continue if it is nighttime |Dónde continuar si es de noche. | |- |Night |Noche | |- |Where to continue if it is daytime |Dónde continuar si es de día. | |- |Is Day/Night |Es de día/noche | |- |Divert program depending time of day |Desvía el programa en función de la hora del día. | |- |Number of this item in your faction |La cantidad que hay de este objeto en tu facción. | |- |None |Ninguno | |- |Execution path when none of this item exists in your faction |Ruta que ejecutar cuando no hay este objeto en tu facción. | |- |Faction Item Amount |Cantidad de objetos en la facción | |- |Counts the number of the passed item in your logistics network |Cuenta la cantidad que hay del objeto transferido en tu red logística. | |- |Frame |Estructura | |- |Structure to read the key for |Estructura para la que leer la clave | |- |Number key of structure |Clave numérica de la estructura. | |- |Read Key |Leer clave | |- |Attempts to reads the internal key of the unit |Intenta leer la clave interna de la unidad. | |- |Can Produce |Puede producir | |- |Returns if a unit can produce an item |Muestra si una unidad puede producir un objeto. | |- |Cannot Produce |No puede producir | |- |Where to continue if the item cannot be produced |Dónde continuar si no se puede producir el objeto. | |- |Where to continue if the item can be produced |Dónde continuar si se puede producir el objeto. | |- |Production Item |Objeto de producción | |- |Product |Producto | |- |Out 1 |Salida 1 | |- |First Ingredient |Primer ingrediente | |- |Out 2 |Salida 2 | |- |Second Ingredient |Segundo ingrediente | |- |Out 3 |Salida 3 | |- |Third Ingredient |Tercer ingrediente | |- |Get Ingredients |Obtener ingredientes | |- |Returns the ingredients required to produce an item |Muestra los ingredientes necesarios para producir un objeto. | |- |Notify (%d) |Notificar (%d) | |- |Notify |Notificar | |- |Notification |Notificación | |- |Behavior Notification |Notificación de función | |- |Text: |Texto: | |- |Notify Value |Notificar valor | |- |Notification Value |Valor de notificación | |- |Triggers a faction notification |Activa una notificación de facción. | |- |Resource Node |Nodo de recurso | |- |Resource Type |Tipo de recurso | |- |Not Resource |No hay recurso | |- |Continue here if it wasn't a resource node |Continúa aquí si no hubiera un nodo de recurso. | |- |Gets the resource type from an resource node |Muestra el tipo de recurso de un nodo de recurso. | |- |No Unit Passed |No se ha pasado ninguna unidad. | |- |Ally |Aliado | |- |Target unit considers you an ally |La unidad de destino te considera su aliado/a. | |- |Neutral |Neutral | |- |Target unit considers you neutral |La unidad de destino te considera neutral. | |- |Enemy |Enemigo | |- |Target unit considers you an enemy |La unidad de destino te considera su enemigo/a. | |- |Get Trust |Obtener confianza | |- |Gets the trust level of the unit towards you |Muestra el nivel de confianza de la unidad hacia ti. | |- |Factions home unit |Unidad de inicio de la facción | |- |Get Home |Obtener inicio | |- |Gets the factions home unit |Muestra la unidad de inicio de la facción. | |- |Pings a Unit |Toque en una unidad | |- |Plays the Ping effect and notifies other players |Reproduce un efecto al darle un toque a algo y notifica a otros jugadores. | |- |build |construir | |- |Unnamed |Sin nombre | |- |Select Building |Seleccionar edificio | |- |Select Bot |Seleccionar robot | |- |Target location, or at currently location if not specified |Ubicación de destino o ubicación actual si no se ha especificado. | |- |Building Rotation (0 to 3) (default 0) |Rotación del edificio (0 a 3) (predeterminado 0) |M |- |Construction Failed |La construcción falló |M |- |Where to continue if construction failed |Dónde continuar si la construcción falló |M |- |Place Construction |Colocar construcción | |- |Places a construction site for a specific structure |Coloca una zona de construcción para una estructura específica. | |- |Produce Unit |Producir unidad | |- |Sets a production component to produce a blueprint |Establece un componente de producción con el que producir un proyecto. | |- |Set Signpost |Establecer señalización | |- |Set the signpost to specific text |Establece un texto específico para la señalización. | |- |Launches a satellite if equipped on an AMAC |Lanza un satélite si está equipado en una CAMA. | |- |Tells a satellite that has been launched to land |Le indica a un satélite lanzado que aterrice. | |- |Range of operation |Gama de operaciones |M |- |Gather Information |Recopilar información |M |- |Collect information for running the auto base controller |Recopilar información para ejecutar el controlador de base automática |M |- |AutoBase |Autobase |M |- |Carriers |Operador |M |- |Type and count of carriers to make |Tipo y recuento de operadores para hacer |M |- |If Working |Si trabaja |M |- |Where to continue if the unit started working |Dónde continuar si la unidad comenzó a funcionar |M |- |Make Carriers |Hacer portadores |M |- |Construct carrier bots for delivering orders or to use for other tasks |Construya bots de portador para entregar pedidos o para usar para otras tareas |M |- |Resource/Count |Recurso/recuento |M |- |Resource type and number of miners to maintain |Tipo de recurso y número de mineros para mantener |M |- |Make Miners |Hacer mineros |M |- |Construct and equip miner components on available carrier bots |Construya y equipa los componentes mineros en los bots portadores disponibles |M |- |Serve Construction |Servir construcción |M |- |Produce materials needed in construction sites |Producir materiales necesarios en sitios de construcción |M |- |Item/Count |Recuento de elementos |M |- |Item type and number of producers to maintain |Tipo de elemento y número de productores para mantener |M |- |Production component |Componente de producción |M |- |Building type to use as producer |Tipo de edificio para usar como productor |M |- |Location |Ubicación |M |- |Location offset from self |Ubicación compensada desde uno mismo |M |- |coord |coord |M |- |Make Producer |Hacer productor |M |- |Build and maintain dedicated production buildings |Construir y mantener edificios de producción dedicados |M |- |Number of turret bots to maintain |Número de bots de torreta para mantener |M |- |Make Turret Bots |Hacer bots de torreta |M |- |Construct and equip turret components on available carrier bots |Construya y equipa los componentes de la torreta en los bots portadores disponibles |M |}
Summary:
Please note that all contributions to Desynced Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Desynced Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)