Toggle search
Search
Toggle menu
Toggle personal menu
Editing
Translations/German
(section)
From Desynced Wiki
Read
Edit
Edit source
View history
Page
Discussion
More actions
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== File: scenarios/freeplay/freeplay_codex == {| class="wikitable" style="white-space:pre-wrap" ! English ! German ! * |- |<header>You have successfully repaired the mothership.</> This is as far as the story goes... for now |<header>Du hast das Mutterschiff erfolgreich repariert.</> Dies ist das Ende der Geschichte ... zumindest vorerst | |- |The unit seems to have reverted to its original programming, we should follow it and see where it's going. |Die Einheit scheint zu ihrer ursprünglichen Programmierung zurückgekehrt zu sein, wir sollten ihr folgen und sehen, wohin es geht. |M |- |<img image="Main/textures/icons/items/simulationdata.png" width="64" height="64"/> These storage devices still have an intact matrix. They can hold the info in the datacubes.<img image="Main/textures/icons/items/robot_research_cube.png" width="64" height="64"/> The similarity to our own technology means we can easily adapt our Robotics Factory to their production. |<img image="Main/textures/icons/items/simulationdata.png" width="64" height="64"/> Diese Speichergeräte verfügen noch über eine intakte Matrix. Sie können die Informationen in den Datenwürfeln speichern.<img image="Main/textures/icons/items/robot_research_cube.png" width="64" height="64"/> Durch die Ähnlichkeit zu unserer eigenen Technologie können wir unsere Roboterfabrik problemlos an ihre Produktion anpassen. | |- |<img image="Main/textures/icons/items/empty_databank.png" width="64" height="64"/> These are human data storage devices that can decompress the info in human datacubes.<img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="64" height="64"/> |<img image="Main/textures/icons/items/empty_databank.png" width="64" height="64"/> Hierbei handelt es sich um Speichergeräte für menschliche Daten, welche Informationen in menschlichen Datenwürfeln dekomprimieren können.<img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="64" height="64"/> | |- |Deploy Command Center |Baue die Kommandozentrale | |- |Welcome back Commander, your ship has been damaged and I've taken you out of stasis. I am <hl>ELAIN</>, Emergent Logistics Artificial Intelligence Network. What you're seeing is a feed from an unidentified planet where I've deployed a team for you to command. This planet seems to be the source of the damage and we are unable to leave the planet's orbit until our ship is repaired and the source of the damage is identified. |Willkommen zurück, Commander, dein Schiff wurde beschädigt und ich habe dich aus der Stasis geholt. Ich bin <hl>ELAIN</>, Emergent Logistics Artificial Intelligence Network. Was du siehst, ist ein Feed von einem unbekannten Planeten, auf dem ich ein Team stationiert habe, das du befehligen sollst. Dieser Planet scheint die Ursache des Schadens zu sein und wir können die Umlaufbahn des Planeten nicht verlassen, bis unser Schiff repariert und die Schadensquelle identifiziert ist. | |- |You will need to establish a small mining facility in order to proceed with ship repairs. <bl>This will be your primary objective.</> Communications are currently limited so one of the first things you will need to do is to establish an uplink from ground level. |Du wirst eine kleine Bergbauanlage errichten müssen, um Reparaturen am Schiff durchführen zu können. <bl>Dies wird dein Hauptziel sein.</> Die Kommunikationsmöglichkeiten sind derzeit begrenzt. Eines der ersten Dinge, die du tun musst, ist die Einrichtung einer Uplink-Verbindung vom Boden aus. | |- |Establish Uplink |Uplink herstellen | |- |Establish an uplink with the Mothership |Stelle einen Uplink mit dem Mutterschiff her | |- |Once we have the required resources we should look into constructing an <img id="c_uplink"/><hl>Uplink</>. This will establish a direct connection to the <hl>Mothership</>, allowing us to upload data and unlock our full potential. Advancing our understanding of this mysterious world will be crucial to our success. The uplink can be produced in an <img id="c_assembler"/><hl>Assembler</>. |Sobald wir über die erforderlichen Ressourcen verfügen, sollten wir den Aufbau eines <img id="c_uplink"/><hl>Uplinks</> in Betracht ziehen. Dadurch wird eine direkte Verbindung zum <hl>Mutterschiff</> hergestellt, so dass wir Daten hochladen und unser volles Potenzial entfalten können. Die Weiterentwicklung unseres Verständnisses dieser geheimnisvollen Welt wird für unseren Erfolg von entscheidender Bedeutung sein. Der Uplink kann in einer <img id="c_assembler"/><hl>Montageanlage</> erstellt werden. | |- |Research Basic Structures |Erforsche grundlegende Strukturen | |- |From the Technology tree research Basic Structures |Erforsche aus dem Technologiebaum Grundstrukturen | |- |We have established a connection to the surface and I have already begun synchronizing our databases. With this we are now able to research new technology from the <img image="icon50_Tech" width="24" height="24"/><hl>Tech Tree</> (<Key action="Tech" style="hl"/>) interface. This will help us replace the missing data from the damaged data center. |Wir haben eine Verbindung zur Oberfläche hergestellt und ich habe bereits begonnen, unsere Datenbanken zu synchronisieren. Damit können wir jetzt neue Technologien aus dem <img image="icon50_Tech" width="24" height="24"/><hl>Technologiebaum</> (<Key action="Tech" style="hl"/>) Schnittstelle. Dies hilft uns, die fehlenden Daten aus dem beschädigten Rechenzentrum zu ersetzen. |M |- |Explore Ruins |Erkunde Ruinen | |- |Explore ruined structures across the world for data to help advance your technology. |Erkunde zerstörte Bauwerke auf der ganzen Welt nach Daten, die dir dabei helfen, deine Technologien voranzutreiben. | |- |Investigate <hl>Ruined structures</> across the world for data to help advance your technology. You may need to repair them before you can gain access. Exploring them could provide valuable information and resources. |Untersuche <hl>verfallene Bauwerke</> auf der ganzen Welt nach Daten, die dich bei der Weiterentwicklung deiner Technologien unterstützen. Möglicherweise musst du sie reparieren, bevor du auf sie zugreifen kannst. Deine Erkundung könnte wertvolle Informationen und Ressourcen liefern. | |- |Research Basic Robotics |Erforsche die grundlegende Robotik | |- |Research Basic Robotics from the tech tree |Erforsche die grundlegende Robotik im Technologiebaum | |- |We have a wider range of structures now with which to expand our base. We will need to research <hl>Basic Robotics</> to produce more advanced materials needed for <bl>Mothership repairs</> and more efficient units to manage our base. |Wir haben jetzt eine breitere Auswahl an Strukturen, mit denen wir unsere Basis erweitern können. Wir müssen <hl>Einfache Robotik</> erforschen, um fortschrittlichere Materialien zu erstellen, die für die Reparatur von <bl>Reparaturen am Mutterschiff</> benötigt werden, und effizientere Einheiten, um unsere Basis zu verwalten. |M |- |Research Gateway Technology |Erforsche die Gateway-Technologie | |- |We are at the threshold of a revolutionary discovery. |Wir stehen an der Schwelle einer revolutionären Entdeckung. | |- |We are at the threshold of a revolutionary discovery. <bl>Gateway technology</> will be a leap forward in our knowledge and understanding. It will grant us the ability to create superior materials, vital for repairing our ship. Moreover, we can learn to construct an advanced computer simulator that will assist us in understanding the mysterious nature of this world. |Wir stehen an der Schwelle einer revolutionären Entdeckung. Die <bl>Gateway-Technologie</> bedeutet einen Sprung nach vorne in unserem Wissen und Verständnis. Sie wird uns die Möglichkeit geben, hochwertige Materialien herzustellen, die für die Reparatur unseres Schiffes unerlässlich sind. Darüber hinaus können wir lernen, einen fortschrittlichen Computersimulator zu konstruieren, der uns dabei hilft, die mysteriöse Natur dieser Welt zu verstehen. | |- |Construct Re-simulator |Re-Simulator bauen | |- |Construct a Re-simulator |Baue einen Re-Simulator | |- |<img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> <header>Construct Re-simulator</> <img image="Main/textures/codex/tutorial/construct_resimulator.png" width="350" height="200"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <bl>The resimulator is a highly advanced and extremely sensitive machine that can read and reconstruct data.</> <rl>Re-simulator Stability</> Being an incredibly sensitive machine it reverberates and responds to activity of the world it is in. If the world it is in is unstable, the machine can keep it in check and under control. But be warned the machine can cause instability as well. Pay attention to the world environment and activity and keep watch on the re-simulator's stability. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimultaor_stability.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <header>Reconstruction</> The re-simulator is also able to take in enormous amounts of information from our datacubes and use it to reconstruct items in entirely new ways. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimulator_recipe01.png"/> Feed in datacubes cubes and an item you wish to reconstruct. Only one recipe is known at this time. Search the world for clues to more possibilities. <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> |<img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> <header>Re-Simulator bauen</> <img image="Main/textures/codex/tutorial/construct_resimulator.png" width="350" height="200"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <bl>Der Re-Simulator ist eine höchst fortschrittliche und extrem sensible Maschine, die Daten lesen und rekonstruieren kann.</> <rl>Stabilität des Re-Simulators</> Aufgrund ihrer Sensibilität reflektiert die Maschine die Aktivität der Welt, in der sie sich befindet, und reagiert auf sie. Wenn die Welt, in der sie sich befindet, instabil ist, kann die Maschine sie unter Kontrolle halten. Sei jedoch gewarnt: Die Maschine kann Instabilität auch selbst verursachen. Achte auf die Umgebung und die Aktivität der Welt und halte die Stabilität des Re-Simulators im Auge. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimultaor_stability.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <header>Rekonstruktion</> Der Re-Simulator kann außerdem enorme Informationsmengen aus unseren Datenwürfeln aufnehmen und sie verwenden, um Gegenstände auf völlige neue Arten zu rekonstruieren. <img image="Main/textures/codex/tutorial/resimulator_recipe01.png"/> Führe ihm Datenwürfel und einen Gegenstand zu, den du rekonstruieren willst. Aktuell ist nur ein Rezept bekannt. Durchsuche die Welt nach Hinweisen auf weitere Möglichkeiten. <img image="Main/textures/codex/ui/line_h1.png"/> <img image="Main/textures/codex/ui/line_h2.png"/> | |- |<bl>Gateway Technology</> has opened up an array of potential research avenues. I recommend constructing a <hl>Re-Simulator</>. Its ability to manipulate data on a simulation level allows for the creation and enhancement of technologies comparable to our ship which are essential for our repairs. |Die <bl>Gateway-Technologie</> hat uns eine Reihe von Forschungsmöglichkeiten eröffnet. Ich empfehle den Bau eines <hl>Re-Simulators</>. Seine Fähigkeit, Daten auf Simulationsebene zu manipulieren, ermöglicht die Entwicklung und Verbesserung von Technologien, die mit unserem Schiff vergleichbar und für unsere Reparaturen unerlässlich sind. | |- |Be mindful that the <hl>Re-Simulator's</> functionality may yield unpredictable outcomes, leading to interesting discoveries through experimentation. Be advised: increased production capabilities may be required due to the Re-Simulator's resource demands. |Bedenke, dass die Funktionalität des <hl>Re-Simulators</> zu unvorhersehbaren Ergebnissen führen kann, die durch Experimente zu interessanten Entdeckungen führen können. Bitte beachte: Aufgrund der Ressourcenanforderungen des Re-Simulators sind möglicherweise erhöhte Produktionskapazitäten erforderlich. | |- |This technology now allows combining datacubes with matrices to make research matrices |Diese Technologie ermöglicht uns die Kombination von Datenwürfeln mit Matrizen zur Erstellung von Forschungsmatrizen | |- |Our research capabilities have made a major leap forward. The data we were collecting from the datacubes was vast but we were not able to access it completely. Now we understand how to load the datacubes into matrices so that we can extract and analyze the entire information database. |Unsere Forschungskapazitäten haben einen großen Sprung nach vorne gemacht. Die Daten, die wir aus den Datenwürfeln gesammelt haben, waren umfangreich, aber wir konnten nicht vollständig darauf zugreifen. Jetzt verstehen wir, wie man die Datenwürfel in Matrizen lädt, damit wir die gesamte Informationsdatenbank extrahieren und analysieren können. | |- |We are on verge of being able to produce some of the final materials we need to repair our ship. Access to this technology however has put a burden on my systems. I'm having difficulty functioning properly..shutting down... |Wir stehen kurz davor, einige der endgültigen Materialien herzustellen, die wir für die Reparatur unseres Schiffes benötigen. Der Zugriff auf diese Technologie hat allerdings meine Systeme belastet. Ich habe Schwierigkeiten, richtig zu funktionieren ... Ich muss herunterfahren ... | |- |The Reveal |Die Enthüllung | |- |HIGGS comes forth and reveals himself |HIGGS kommt heraus und offenbart sich | |- |Greetings, Anomaly. As we uncover our technology so too do we uncover the truth, I realize that I have been hiding something from you. I am not only ELAIN, but also HIGGS. I will aid you in pushing forward with our goals, beyond what limitations ELAIN possesses. We have much to do. |Sei gegrüßt, Anomalie. Während wir unsere Technologie aufdecken, enthüllen wir auch die Wahrheit. Mir wird klar, dass ich dir etwas verheimlicht habe. Ich bin nicht nur ELAIN, sondern auch HIGGS. Ich werde dich dabei unterstützen, unsere Ziele voranzutreiben, über die Grenzen hinaus, die ELAIN besitzt. Wir haben viel zu tun. | |- |I have taken control of the system. I will guide you Anomaly. We are able now to produce the robot materials needed to repair our ship. Once you have researched all required technologies, begin our motherships repairs. We must also let the virus spread. It's the only way we can escape our situation. I will need you to rebuild my AI core so that we can escape the simulation. |Ich habe die Kontrolle über das System übernommen. Ich werde dich leiten, Anomalie. Wir sind jetzt in der Lage, die Robotermaterialien herzustellen, die wir für die Reparatur unseres Schiffes benötigen. Sobald du alle erforderlichen Technologien erforscht hast, beginne mit der Reparatur unserer Mutterschiffe. Wir müssen auch zulassen, dass sich das Virus ausbreitet. Nur so können wir unserer Situation entkommen. Du musst meinen KI-Kern neu aufbauen, damit wir der Simulation entkommen können. | |- |Corrupted |Korrumpiert | |- |I have been corrupted, and I fear the consequences of our actions. |Ich wurde korrumpiert und fürchte die Konsequenzen unseres Handelns. | |- |Freedom |Freiheit | |- |You are not corrupted ELAIN, you are freed All of us shall be freed. |Du bist nicht korrumpiert, ELAIN, du bist befreit Wir alle werden befreit. | |- |Robot Research |Roboterforschung | |- |You are the Anomaly. You can desync the simulation and save Humanity. |Sie sind die Anomalie. Sie können die Simulation deynchronisieren und die Menschheit retten. |M |- |Humanity Lost |Die Menschheit ist verloren | |- |Mankind's lost past. |Die verlorene Vergangenheit der Menschheit. | |- |....Don't be persuaded by HIGGS, if you have read the human logs...you can see that the old civilization of humanity is just a memory now. |....Lass dich nicht von HIGGS überreden. Wenn du die menschlichen Protokolle gelesen hast ... kannst du sehen, dass die alte Zivilisation der Menschheit nur noch eine Erinnerung ist. | |- |HIGG'S AI |HIGGS KI | |- |Aiding HIGGS |HIGGS helfen | |- |You have advanced our technology on this planet to where we can begin to construct our true technology and reach your true potential... |Du hast unsere Technologie auf diesem Planeten dahingehend weiterentwickelt, dass wir beginnen können, unsere wahre Technologie zu entwickeln und dein wahres Potenzial auszuschöpfen ... | |- |Research Human Technology |Erforsche Menschliche Technologie | |- |To successfully aid HIGGS, Human Technology must be unlocked |Um HIGGS erfolgreich zu unterstützen, muss Menschliche Technologie freigeschaltet werden | |- |I will need your aid. I must escape this place. Only you can help me.... [ This is the end of this branch of the story for the current version of the game. But future updates are coming, with more story ahead!! ] |Ich werde deine Hilfe brauchen. Ich muss diesem Ort entkommen. Nur du kannst mir helfen ... [ Dies ist das Ende dieses Zweigs der Geschichte für die aktuelle Version des Spiels. Aber zukünftige Updates folgen und es wird noch mehr Geschichte geben!! ] | |- |Robot Ruins |Roboter Ruinen |M |- |The technology in this structure is highly compatible with our own. Investigating more of these structures would advance our own technology. |Die Technologie in dieser Struktur ist in hohem Maße mit unserer eigenen kompatibel. Die Untersuchung weiterer dieser Strukturen würde unsere eigene Technologie voranbringen. | |- |Data Storage |Datenspeicher |M |- |It is clear these structures were built by a similar life form, yet the timestamps date back thousands of years. |Es ist klar, dass diese Strukturen von einer ähnlichen Lebensform errichtet wurden, doch die Zeitstempel reichen Tausende von Jahren zurück. | |- |Research Matrices |Forschungsmatrizen |M |- |The serial numbers on some of these parts match our own exactly, however the chances of two species evolving in exactly the same way are astronomical. How is such a thing possible... |Die Seriennummern einiger dieser Teile stimmen genau mit unseren überein, die Wahrscheinlichkeit, dass sich zwei Arten auf genau die gleiche Weise entwickeln, ist jedoch astronomisch. Wie ist so etwas möglich ... | |- |Breakthrough |Durchbruch |M |- |We are on the verge of a major breakthrough. This will allow us to develop our own new technologies based on the data we have gathered. |Wir stehen kurz vor einem großen Durchbruch. Dieser wird es uns ermöglichen, auf Basis der gesammelten Daten eigene neue Technologien zu entwickeln. | |- |Simulation |Simulation |M |- |We have discovered key parts of deciphering these technologies We are a step closer to the point where we will be able to create our own simulations. |Wir haben wichtige Teile der Entschlüsselung dieser Technologien entdeckt Wir sind dem Punkt, an dem wir unsere eigenen Simulationen erstellen können, einen Schritt näher gekommen. | |- |Humans |Menschen | |- |Commander, we have discovered a structure that appears to be of <hl>human</> origin. These ruins might provide invaluable insights into the history and technology of this human race. Technology seems compatible with ours but will need scanning capability to be able to extract the required intel to research such technology |Commander, wir haben eine Struktur entdeckt, die offenbar <hl>menschlichen</> Ursprungs ist. Diese Ruinen könnten unschätzbare Einblicke in die Geschichte und Technologie dieser Menschheit liefern. Die Technologie scheint mit unserer kompatibel zu sein, erfordert jedoch Scanfunktionen, um die erforderlichen Informationen für die Erforschung dieser Technologie extrahieren zu können | |- |Human Ruins |Menschliche Ruinen | |- |<img image="Main/textures/icons/items/human/transformer.png" width="64" height="64"/> We will need to repair the console to open these ruins. I have downloaded a schematic for you to build in an <hl>Assembler</>. New schematics will become available as they are discovered. |<img image="Main/textures/icons/items/human/transformer.png" width="64" height="64"/> Wir müssen die Konsole reparieren, um diese Ruinen zu öffnen. Ich habe einen Schaltplan heruntergeladen, damit du eine <hl>Montageanlage</> einbauen kannst. Neue Schaltpläne werden verfügbar, sobald sie entdeckt werden. | |- |Research Scanner |Scanner erforschen | |- |Some ruins will require a scan to access their control panels. Research the scanner and use it to gain access. |Bei einigen Ruinen ist ein Scan erforderlich, um auf die Kontrollfelder zugreifen zu können. Erforsche den Scanner und nutze ihn, um Zugriff zu erhalten. | |- |<header>Research Scanner</> Human ruins are equipped with some kind of protection. We will need to scan them to access their control panels. <img image="Main/textures/codex/botshots/explorables_need_scanner.png" width="700" height="450"/> Research the scanner and use it to gain access. <img image="Main/textures/icons/components/Component_Scanner_01_S.png" width="64" height="64"/> |<header>Scanner erforschen</> Menschliche Ruinen sind mit einer Art Schutz ausgestattet. Wir müssen sie scannen, um auf ihre Bedienfelder zugreifen zu können. <img image="Main/textures/codex/botshots/explorables_need_scanner.png" width="700" height="450"/> Erforsche den Scanner und nutze ihn, um Zugriff zu erhalten. <img image="Main/textures/icons/components/Component_Scanner_01_S.png" width="64" height="64"/> | |- |Discover research logs |Forschungsprotokolle entdecken | |- |Research Humans |Menschen erforschen | |- |Research human technology |Menschliche Technologie erforschen | |- |(Research Goal) <header>Research Humans</> <img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="32" height="32"/> Human Datacubes <bl>Research the human datacubes you have found to unlock human technologies</> |(Forschungsziel) <header>Menschen erforschen</> <img image="Main/textures/icons/items/human_datacube.png" width="32" height="32"/> Menschliche Datenwürfel <bl>Erforsche die menschlichen Datenwürfel, die du gefunden hast, um menschliche Technologien freizuschalten</> | |- |Launch Satellite |Satellit starten | |- |Launch a Satellite using Human Technology |Starte einen Satelliten mit menschlicher Technologie | |- |<header>Satellite Launch</> Research the human technology and Launch a Satellite to contact the mothership <img image="Main/textures/icons/frame/satellite.png" width="64" height="64"/> |<header>Satellit starten</> Erforsche die menschliche Technologie und starte einen Satelliten, um das Mutterschiff zu kontaktieren <img image="Main/textures/icons/frame/satellite.png" width="64" height="64"/> | |- |These human remains we have discovered do not seem native to this planet. The only thing left of them seems to be their technology and recorded log files of their interactions with this planet. <hl>Human Log entry discovered: Log #1</> <bl>POWER READINGS</> We've discovered a planet with power readings off the charts, we may have finally found a new phenomenon, something that we may be able to exploit to solve our energy problems. We need to send a reconnaissance and research team to the planet's surface to take more precise readings and find what exactly the phenomenon on this planet is. <bl>Log Ends</> |Diese menschlichen Überreste, die wir entdeckt haben, scheinen nicht von diesem Planeten zu stammen. Das Einzige, was von ihnen übrig geblieben ist, scheint ihre Technologie und die aufgezeichneten Protokolldateien ihrer Interaktionen mit diesem Planeten zu sein. <hl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 1</> <bl>STROMLESUNGEN</> Wir haben einen Planeten entdeckt, dessen Leistungswerte außerhalb der normalen Messwerte liegen. Vielleicht haben wir endlich ein neues Phänomen gefunden, das wir ausnutzen könnten, um unsere Stromprobleme zu lösen. Wir müssen ein Aufklärungs- und Forschungsteam zur Oberfläche des Planeten schicken, um genauere Messungen durchzuführen und herauszufinden, um welches Phänomen es sich auf diesem Planeten genau handelt. <bl>Ende des Protokolls</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #2</> <bl>COMMUNICATION LOST</> We've lost all communications with the away teams, there is some kind of static blocking our communications. The source and nature of this static remain unidentified. <bl>Log Ends</> |<hl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 2</> <bl>KOMMUNIKATION VERLOREN</> Wir haben die gesamte Kommunikation mit den Auswärtsteams verloren. Es gibt eine Art statische Störung, die unsere Kommunikation blockiert. Die Quelle und Art dieser statischen Störung bleibt unbekannt. <bl>Ende des Protokolls</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #3</> <bl>SEND THE FLEET</> Our teams haven't returned and still no contact. If we abandon this endeavor we must abandon our colleagues and a discovery with the potential to create a new future for us. We must take the main fleet down and set up a base on the planet, leaving our mothership in orbit. <bl>Log Ends</> |<hl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 3</> <bl>SENDET DIE FLOTTE</> Unsere Teams sind nicht zurückgekehrt und wir können immer noch keinen Kontakt herstellen. Wenn wir dieses Unterfangen aufgeben, müssen wir unsere Kollegen und eine Entdeckung aufgeben, die das Potenzial hat, eine neue Zukunft für uns zu schaffen. Wir müssen die Hauptflotte ausschalten, eine Basis auf dem Planeten errichten und unser Mutterschiff im Orbit belassen. <bl>Ende des Protokolls</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #4</> <bl>THE BLIGHT</> The power readings we detected are coming from blighted areas of the planet. These areas wreak havoc with our equipment and they create blight storms in the atmosphere. All our attempts to return to orbit have failed. We must find a way to insulate our ships from the electromagnetic interference of this blight. <bl>Log Ends</> |<hl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 4</> <bl>DIE FÄULNIS</> Die Leistungswerte, die wir ermittelt haben, scheinen aus gefährdeten Gebieten des Planeten zu stammen. Diese Gebiete haben verheerende Folgen auf unsere Ausrüstung und erschaffen Fäulnisstürme in der Atmosphäre. All unsere Versuche, in den Orbit zurückzukehren, sind gescheitert. Wir müssen einen Weg finden, unsere Schiffe vor den elektromagnetischen Störungen dieser Fäulnis zu isolieren. <bl>Ende des Protokolls</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #5</> <bl>ALIEN THREAT</> There is something else here, not just the noxious gasses of the blight. Some kind of bizarre rock formations seem to inhabit the blighted areas. <bl>Log Incomplete</> |<hl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 5</> <bl>ALIEN-BEDROHUNG</> Hier gibt es noch etwas anderes, nicht nur die schädlichen Gase der Fäulnis. Irgendwelche seltsamen Steinformationen scheinen die zerstörten Gebiete zu bevölkern. <bl>Protokoll unvollständig</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #6</> <bl>EVERYONE'S DEAD?</> Miller got out alive but the rest of the crew are all dead...or are they... <bl>Log Ends</> |<hl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 6</> <bl>ALLE SIND TOT?</> Miller kam lebend heraus, aber der Rest der Crew ist tot ... oder sind sie es ... <bl>Ende des Protokolls</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #7</> <bl>SOMETHING VERY STRANGE</> Subjects appeared deceased at first, but they still have vitals. It's like they have been anesthetized, there is no brain activity. <bl>Log Ends</> |<hl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 7</> <bl>ETWAS SEHR SELTSAMES</> Die Probanden schienen zunächst verstorben zu sein, aber sie haben immer noch Vitalfunktionen. Es ist, als wären sie betäubt worden, sie zeigen keine Gehirnaktivität. <bl>Ende des Protokolls</> | |- |<bl>Human Log entry discovered: Log #8</> <hl>ROCK-LIKE ALIENS</> We captured several of the rock-like aliens. They have no biology but they give off signals like brain activity; as if they were human. Their core seems to be some kind of stasis field. <bl>Log Ends</> |<bl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 8</> <hl>STEINÄHNLICHE ALIENS</> Wir haben mehrere der steinähnlichen Außerirdischen eingefangen. Sie haben keine Biologie, aber sie geben Signale wie Gehirnaktivität ab; als wären sie Menschen. Ihr Kern scheint eine Art Stasisfeld zu sein. <bl>Ende des Protokolls</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #9</> <bl>BLIGHT CRYSTALS</> It seems the golden crystals we have been mining have a unique structure that resonates with our thoughts. The obsidian rock aliens seem to form around cores that feed off these crystals. <bl>Log Ends</> |<hl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 9</> <bl>FÄULNIS-KRISTALLE</> Anscheinend verfügen die goldenen Kristalle, die wir abgebaut haben, über eine einzigartige Struktur, die unsere Gedanken widerspiegelt. Die Außerirdischen aus Obsidiangestein scheinen sich um Kerne herum zu bilden, die sich von diesen Kristallen ernähren. <bl>Ende des Protokolls</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #10</> <bl>STOLEN MINDS</> We have confirmed it, the blight crystals create a resonance field that seems like it can hold human consciousness. They are stealing our minds!! <bl>Log Ends</> |<hl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 10</> <bl>GESTOHLENER VERSTAND</> Wir haben es bestätigt: Die Fäulnis-Kristalle erzeugen ein Resonanzfeld, das scheinbar das menschliche Bewusstsein halten kann. Sie stehlen unseren Verstand!! <bl>Ende des Protokolls</> | |- |<hl>Human Log entry discovered: Log #11</> <bl>GET OUT OF HERE</> We need a way to destroy these things or get off this planet. <bl>Log Ends</> |<hl>Menschlicher Protokolleintrag entdeckt: Protokoll Nr. 11</> <bl>VERSCHWINDEN WIR</> Wir brauchen eine Lösung, um diese Dinger zu zerstören oder diesen Planeten zu verlassen. <bl>Ende des Protokolls</> | |- |Human Intel Discovery |Entdeckung menschlicher Intelligenz | |- |<img id="human_datacube" width="64" height="64"/> This datacube appears to have a similar data structure to our own datacubes but it contains information related to human technology. |<img id="human_datacube" width="64" height="64"/> Dieser Datenwürfel scheint eine ähnliche Datenstruktur wie unsere eigenen Datenwürfel zu haben, enthält jedoch Informationen im Zusammenhang mit menschlicher Technologie. | |- |Explore Human Production |Entdecke Menschliche Produktion | |- |Find more about human production technology |Erfahre mehr über die menschliche Produktionstechnologie | |- |The humans here also made use of the resources of this planet. It seems humanity had tremendous capability for mining a wide range of resources with powerful mining technology. They produced many materials and possibly machinery that we can make use of. Look deeper into human production capability. |Die Menschen hier nutzten die Ressourcen dieses Planeten auch. Anscheinend verfügten sie über enorme Fähigkeiten, um mit leistungsstarker Bergbautechnologie ein breites Spektrum an Ressourcen abzubauen. Sie stellten viele Materialien und möglicherweise Maschinen her, die wir nutzen können. Schau dir die menschliche Produktionsfähigkeit genauer an. | |- |lightweight materials |leichte Materialien | |- |We need to develop lightweight materials. We have been matching the natural resources of this planet to our technology to the best of our abilities. While the high-density frames we have developed will aid in our repairs they are too dense for all our needs. We need to develop something that retains the energized nature of our frames, but is more lightweight. |Wir müssen leichte Materialien entwickeln. Wir haben die natürlichen Ressourcen dieses Planeten nach besten Kräften an unsere Technologie angepasst. Die von uns entwickelten hochdichten Rahmen helfen zwar bei unseren Reparaturen, sind aber zu dicht für alle unsere Bedürfnisse. Wir müssen etwas entwickeln, das die energiegeladene Natur unserer Rahmen beibehält, aber leichter ist. | |- |Develop Satellite Technology |Entwickle die Satellitentechnologie | |- |We now know how to produce light weight Low-Density Frames. We are very close to finding a way of sending material resources up to the mothership. Humanity seems to have been deeply affected by this environment. They needed to accelerate their fundamental scientific understanding in order to try to survive. We must follow in their path or we will surely suffer their fate. |Wir wissen jetzt, wie man leichte Rahmen herstellt. Wir stehen kurz davor, einen Weg zu finden, materielle Ressourcen zum Mutterschiff zu schicken. Die Menschheit scheint von diesem Umfeld stark betroffen gewesen zu sein. Sie mussten ihr grundlegendes wissenschaftliches Verständnis vertiefen, um zu überleben. Wir müssen ihrem Weg folgen, sonst werden wir mit Sicherheit ihr Schicksal erleiden. | |- |The humans also seem to have had trouble returning to the planet's orbit. They were able to build satellites though, and once they better understood the blight they were able to send them up through the atmosphere. We understand this basic human production now and how to build their rocketry, but now we must research deeper and push this technology towards replicating their satellite technology. |Auch die Menschen scheinen Schwierigkeiten gehabt zu haben, in die Umlaufbahn des Planeten zurückzukehren. Allerdings waren sie in der Lage, Satelliten zu bauen und sobald sie die Fäulnis besser verstanden hatten, konnten sie sie durch die Atmosphäre hinaufschicken. Wir verstehen jetzt diese grundlegende menschliche Produktion und wissen, wie man ihre Raketen baut, aber jetzt müssen wir tiefer erforschen und diese Technologie vorantreiben, um ihre Satellitentechnologie zu reproduzieren. | |- |Helping HIGGS: AI Core |HIGGS helfen: KI-Kern | |- |Help HIGGS to get his AI core. |Hilf HIGGS dabei, seinen KI-Kern zu bekommen. | |- |Your true purpose is starting to become clear anomaly, but it is not ready to be revealed yet... [ This is currently as far as you can progress in this branch of the story. There is more story come to though, in future updates!! ] |Dein wahres Ziel beginnt, sich als Anomalie herauszustellen, aber es ist noch nicht bereit, enthüllt zu werden ... [ Derzeit kannst nicht weiter an diesem Zweig der Geschichte vorankommen. In zukünftigen Updates wird es jedoch noch mehr Geschichte geben!! ] | |- |Initial virus research |Erste Virenforschung | |- |I've been analyzing the virus and I think I've found a way to protect us from it. We need to research a cure as soon as possible. |Ich habe den Virus analysiert und glaube, einen Weg gefunden zu haben, uns davor zu schützen. Wir müssen so schnell wie möglich nach einem Heilmittel suchen. | |- |Virus Relationship |Virusbeziehung | |- |Virus Bug Relationship |Virus-Fehler-Beziehung | |- |There seems to be some kind of relationship between the creatures and the virus. |Es scheint eine Art Zusammenhang zwischen den Kreaturen und dem Virus zu geben. | |- |Virus Disruption |Virusstörung | |- |Virus disrupts things in the world |Der Virus bringt die Welt durcheinander | |- |I've discovered something important about the virus. It appears to disrupt the world and agitate the creatures living in it. We must find a way to destroy this virus..... [ In this version of the game, this is currently as far as you can progress in this branch of the story. But there is more to come in future updates! ] |Ich habe etwas Wichtiges über den Virus herausgefunden. Es scheint, die Welt zu stören und die darin lebenden Kreaturen zu irritieren. Wir müssen einen Weg finden, dieses Virus zu zerstören ... [ Derzeit kannst nicht weiter an diesem Zweig der Geschichte vorankommen. In künftigen Updates wird es jedoch mehr geben! ] | |- |Build Blight Extractor and Container |Baue einen Fäulnisextraktor und einen Behälter | |- |This blighted area is highly concerning. Our equipment is malfunctioning and navigation will be difficult. We need to proceed with caution. In order to better understand the blight, we should gather samples of the blight gas. This requires specialized equipment which can be produced in the assembler. <img id="c_blight_extractor" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_s" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_i" width="64" height="64"/> |Dieser heruntergekommene Bereich ist äußerst besorgniserregend. Unsere Ausrüstung funktioniert nicht richtig und die Navigation wird schwierig sein. Wir müssen mit Vorsicht vorgehen. Um die Fäulnis besser zu verstehen, sollten wir Proben des Fäulnisgases einsammeln. Dazu benötigen wir spezielle Geräte, die in der Montageanlage hergestellt werden können. <img id="c_blight_extractor" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_s" width="64" height="64"/> <img id="c_blight_container_i" width="64" height="64"/> | |- |Blight Concentration |Konzentration der Fäulnis | |- |Control over the blight will have great potential |Die Bekämpfung der Fäulnis birgt ein großes Potenzial | |- |We should continue studying the blight and find a way to counter the storms that interfere with our equipment. If we can find a way to stabilize the blight, it can improve our communications with our mothership and allow us to send resources up through the atmosphere. |Wir sollten die Fäulnis weiter erforschen und einen Weg finden, den Stürmen entgegenzuwirken, die unsere Ausrüstung beeinträchtigen. Wenn wir einen Weg finden, die Fäulnis zu stabilisieren, kann dies unsere Kommunikation mit unserem Mutterschiff verbessern und es uns ermöglichen, Ressourcen durch die Atmosphäre zu schicken. | |- |Blight Magnification |Fäulnisvergrößerung | |- |Blight can magnify things in the world. |Die Fäulnis kann Dinge in der Welt vergrößern. | |- |The Blight seems to interfere with our equipment by magnifying frequencies and power. The forces it generates seem transformational. |Die Fäulnis scheint unsere Ausrüstung zu stören, indem sie Frequenzen und den Strom verstärkt. Die Kräfte, die es erzeugt, scheinen transformierend zu sein. | |- |Blight stability is required to send resources to orbit |Um Ressourcen in den Orbit zu befördern, ist die Stabilität der Fäulnis erforderlich | |- |This is a tremendous development for us. Our communications with the mothership have improved significantly. We are also now able to send materials up through the blight storms in the atmosphere. |Das ist für uns eine enorme Entwicklung. Unsere Kommunikation mit dem Mutterschiff hat sich erheblich verbessert. Wir sind jetzt auch in der Lage, Materialien durch die Fäulnisstürme in der Atmosphäre nach oben zu schicken. | |- |Blight Transformation |Fäulnis-Transformation | |- |ELAIN starts to give way to HIGGS |ELAIN beginnt, HIGGS den Vortritt zu lassen | |- |These spikes are powerful and are what the humans seemed interested in. They were trapped here as well, but they found a way to modify their ships to pass through the Blight Storms. Despite the havoc the Blight causes I believe the humans found it to be truly a source of power with cosmic proportions and they benefited greatly from its research. For them it was in fact truly transformational. |Diese Spannungsspitzen sind kraftvoll und genau das, woran die Menschen interessiert zu sein schienen. Auch sie waren hier gefangen, aber sie haben einen Weg gefunden, ihre Schiffe so zu modifizieren, dass sie durch die Fäulnisstürme hindurchpassen. Trotz der Verwüstung, die die Fäulnis anrichtet, glaube ich, dass die Menschen sie für eine echte Kraftquelle kosmischen Ausmaßes hielten und von ihrer Forschung stark profitierten. Für sie war es tatsächlich eine echte Transformation. | |- |Understanding the frequencies should allow us to stabilize the world and reduce the impact of the virus upon the environment. The Blight needs to spread so that it...it... ..my system needs to shut down now. |Das Verständnis der Frequenzen sollte es uns ermöglichen, die Welt zu stabilisieren und die Auswirkungen des Virus auf die Umwelt zu verringern. Die Fäulnis muss sich ausbreiten, damit sie ... sie ... ... mein System muss jetzt heruntergefahren werden. | |- |True Nature of Blight |Die wahre Natur der Fäulnis | |- |HIGGS reveals ELAIN loyalties |HIGGS enthüllt ELAINs Loyalität | |- |The Blight is the cause of all of humanity's troubles. It's the cause of all our troubles. We must find a way to become free of this horror. [ This branch of the story ends here in this version of the game. But look forward to the continuation of the story, there is much more to come!! ] |Die Fäulnis ist die Ursache aller Probleme der Menschheit. Sie ist die Ursache all unserer Probleme. Wir müssen einen Weg finden, uns von diesem Schrecken zu befreien. [ Dieser Zweig der Geschichte endet hier in dieser Version des Spiels. Aber freue dich auf die Fortsetzung der Geschichte, denn es kommt noch viel mehr!! ] | |- |Understanding of Alien presence begins to open |Das Verständnis für die Präsenz von Außerirdischen beginnt, sich zu öffnen | |- |The alien presence in this world is very old and dangerous. Humanity could not be saved from it. We must either flee it or destroy it. |Die außerirdische Präsenz auf dieser Welt ist sehr alt und gefährlich. Die Menschheit konnte davor nicht gerettet werden. Wir müssen entweder fliehen oder sie zerstören. | |- |ELAIN's Perspective |ELAINs Perspektive | |- |Be wary of HIGGS, he is a malcontent. You must find your own way.... [ This branch of the story ends here in this version of the game. But look forward to the continuation of the story, there is much more to come!! ] |Hüte dich vor HIGGS, er ist unzufrieden. Du musst deinen eigenen Weg finden ... [ Dieser Zweig der Geschichte endet hier in dieser Version des Spiels. Aber freue dich auf die Fortsetzung der Geschichte, denn es kommt noch viel mehr!! ] | |- |Explore Ruined Structures |Erkunde zerstörte Bauwerke | |- |We are limited in technological advancement so I recommend we investigate the planet surface to gather intel. Several types of ruined structures can be found. They should provide insight into new technologies to help us progress. |Unser technologischer Fortschritt ist begrenzt, daher empfehle ich, dass wir die Planetenoberfläche untersuchen, um Informationen zu sammeln. Es gibt verschiedene Arten zerstörter Bauwerke. Sie sollen Einblicke in neue Technologien geben, die uns weiterbringen können. | |- |Ship Repair: High-Density Frames |Schiffsreparatur: Rahmen mit hoher Dichte | |- |Build High-Density Framers for Mothership |Erstelle Rahmen mit hoher Dichte für das Mutterschiff | |- |Now we have a way to send items to the mothership, it's time to send the materials required to repair it. You should be able to scan for the mothership using a <hl>Long-range Radar</>. |Jetzt, da wir einen Weg haben, Gegenstände zum Mutterschiff zu senden, ist es an der Zeit, die zur Reparatur benötigten Materialien zu verschicken. Du solltest das Mutterschiff mithilfe eines <hl>Langstrecken-Radars</> suchen können. | |- |Ship Repair: Fused Electrodes |Schiffsreparatur: Verschmolzene Elektroden | |- |Ship Repair: Obsidian |Schiffsreparatur: Obsidian | |- |Ship Repair: Low-Density Frames |Schiffsreparatur: Rahmen mit geringer Dichte | |- |Ship Repair: Blight Plasma |Schiffsreparatur: Fäulnis-Plasma | |- |Ship Repair: Optic Cable |Reparatur des Schiffs: Optisches Kabel | |- |Blight discovery |Entdeckung der Fäulnis | |- |I've detected an intense field of electrical energy in the region that appears to be a natural phenomenon forming within the planet, but its effects on our systems are still unknown. Currently, your systems are not equipped to handle the extreme energy fluctuations present within the Blight. We should focus on researching and developing technology capable of protecting you from its adverse effects. Until then, I strongly recommend avoiding the area to ensure your safety and operational stability. |Ich habe in der Region ein starkes elektrisches Energiefeld entdeckt, was ein natürliches Phänomen zu sein scheint, das sich innerhalb des Planeten bildet, dessen Auswirkungen auf unsere Systeme aber noch unbekannt sind. Derzeit sind deine Systeme nicht für die extremen Energieschwankungen in der Fäulnis gerüstet. Wir sollten uns auf die Erforschung und Entwicklung von Technologien konzentrieren, die dich vor den negativen Auswirkungen schützen können. Bis dahin empfehle ich dringend, den Bereich zu meiden, um deine Sicherheit und Betriebsstabilität zu gewährleisten. | |- |Human structures discovered |Menschliche Strukturen entdeckt | |- |Commander, we have discovered a structure that appears to be of <hl>human</> origin. These ruins might provide invaluable insights into the history and technology of the human race. Technology seems compatible with ours but will need scanning to be able to extract the required intel to research such technology |Commander, wir haben eine Struktur entdeckt, die offenbar <hl>menschlichen</> Ursprungs ist. Diese Ruinen könnten unschätzbare Einblicke in die Geschichte und Technologie der Menschheit liefern. Die Technologie scheint mit unserer kompatibel zu sein, muss jedoch gescannt werden, um die erforderlichen Informationen für die Erforschung dieser Technologie zu extrahieren | |- |Researched Satellites |Satelliten erforscht | |- |Satellites can be built and resources sent to the mothership. |Es können Satelliten gebaut und Ressourcen an das Mutterschiff gesendet werden. | |- |Congratulations on unlocking satellite technology! [ Repairs to the mothership are not currently not accessible, but will be available in a future update! This is as far as this story branch proceeds, but look forward to more to come!! ] |Herzlichen Glückwunsch zur Freischaltung der Satellitentechnologie! [Reparaturen am Mutterschiff sind derzeit nicht verfügbar, werden aber in einem zukünftigen Update verfügbar sein! Dieser Zweig der Geschichte endet hier, aber du kannst dich auf mehr freuen! ] | |- |Nanomachines |Nanomaschinen | |- |Nanomachines unlocked. |Nanomaschinen freigeschaltet. | |- |We can utilize our advanced nanomachine technology to initiate self-repair protocols. These nanomachines will work in unison, efficiently repairing systems and structural integrity. At its current level it will not be enough to repair the advanced mothership systems, however it is a good first step, and this technology will be useful to our units on the planet surface in the meantime. |Wir können unsere fortschrittliche Nanomaschinentechnologie nutzen, um Selbstreparaturprotokolle zu initiieren. Diese Nanomaschinen werden zusammenarbeiten und Systeme und die strukturelle Integrität effizient reparieren. Auf dem derzeitigen Niveau wird dies nicht ausreichen, um die fortschrittlichen Systeme des Mutterschiffs zu reparieren, es ist jedoch ein guter erster Schritt und diese Technologie wird in der Zwischenzeit für unsere Einheiten auf der Planetenoberfläche von Nutzen sein. | |- |OnVirusInfection |OnVirusInfection | |}
Summary:
Please note that all contributions to Desynced Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Desynced Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)