Toggle search
Search
Toggle menu
Toggle personal menu
Editing
Translations/German
(section)
From Desynced Wiki
Read
Edit
Edit source
View history
Page
Discussion
More actions
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== File: System-Strings == {| class="wikitable" style="white-space:pre-wrap" ! English ! German ! * |- |Tried to load corrupt save data |Versucht, beschädigte Speicherdatei zu laden | |- |A script error occurred |Ein Skriptfehler ist aufgetreten | |- |Script error while setting up scenario and mods |Skriptfehler beim Erstellen des Szenarios und der Mods | |- |Script error while starting up world |Skriptfehler beim Starten der Welt | |- |Save game was for a mod that isn't installed |Spielstand enthielt einen Mod, der nicht installiert ist | |- |Save game was for a mod newer than installed |Spielstand enthielt einen Mod, der neuer als der installierte ist | |- |Save data was corrupted |Speicherdatei wurde beschädigt | |- |Error during LUA mod update procedure |Fehler beim Aktualisierungsvorgang des LUA-Mods | |- |Replay had no player join |Beim erneuten Spielen ist kein Spieler beigetreten | |- |Unknown LUA code cannot be loaded |Unbekannter LUA-Code kann nicht geladen werden | |- |Server was running different game version |Server verwendet eine andere Spielversion | |- |Server was running different mod version |Server verwendet eine andere Modversion | |- |Server was running different mod code |Server verwendet einen anderen Modcode | |- |Server entity placement could not be recreated on client |Platzierung des Serverobjekts konnte nicht auf dem Client rekonstruiert werden | |- |Server did not send world state (firewall problem?) |Server hat Weltstatus nicht gesendet (Problem mit Firewall?) | |- |Hardware difference on server prevents deterministic simulation |Hardware-Unterschiede auf dem Server verhindern eine deterministische Simulation | |- |Invalid password |Ungültiges Passwort | |- |Server is full |Server ist voll | |- |You have been kicked from this server |Du wurdest aus diesem Server geworfen | |- |You have been banned from this server |Du wurdest aus diesem Server verbannt | |- |Timed out while trying to connect |Zeitüberschreitung während der Verbindungserstellung | |- |Host shut down |Abgeschaltet durch Host | |- |Connection to host was lost |Verbindung mit Host wurde verloren | |- |Game version mismatch |Nicht übereinstimmende Spielversionen | |- |Network connection problem (check settings and firewall) |Problem bei der Netzwerkverbindung (überprüfe die Einstellungen und die Firewall) | |- |Shared/Coop |Geteilt/Koop | |- |Separate/Versus |Getrennt/Versus | |- |In the multiplayer game mode 'Separate/Versus' every joining player gets their own faction while in 'Shared/Coop' all players will join the main player faction. |Im Mehrspielermodus ‚Getrennt/Versus‘ erhält jeder beigetretene Spieler seine eigene Fraktion, während in ‚Geteilt/Koop‘ alle Spieler der Hauptspielerfraktion beitreten. | |}
Summary:
Please note that all contributions to Desynced Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Desynced Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)